Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




撒母耳记上 4:7 - 圣经当代译本修订版

7 就害怕起来,说:“有神明到了他们营中,我们大祸临头了,我们从来没有遇过这种事情!

参见章节 复制

中文标准译本

7 非利士人就害怕,说:“有神来到他们营地了!”又说:“我们有祸了!从来没有这样的事。

参见章节 复制

和合本修订版

7 非利士人就惧怕,说:“有神明到了他们营中。”又说:“我们有祸了!从来不曾有这样的事。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

7 非利士人就惧怕起来,说:「有神到了他们营中」;又说:「我们有祸了!向来不曾有这样的事。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

7 非利士人就惧怕起来,说:「有神到了他们营中」;又说:「我们有祸了!向来不曾有这样的事。

参见章节 复制

新译本

7 非利士人就害怕起来,他们说:“有神来到他们的营中了。”又说:“我们有祸了!因为从来没有这样的事。

参见章节 复制

圣经–普通话本

7 都非常害怕,说: “神到他们的营里来了!我们遭殃了!过去从来没有过这种事!

参见章节 复制




撒母耳记上 4:7
6 交叉引用  

耶和华必为你们争战,你们要保持安静。”


祂使他们战车的轮子脱落,难以前行。于是,埃及人说:“我们逃命吧,因为耶和华在帮助以色列人攻击我们!”


若不是他们的磐石卖掉他们, 若不是耶和华抛弃他们, 一人怎能赶散他们千人? 二人怎能击溃他们万人?


非利士人听见了欢呼声就说:“希伯来人在营中欢呼什么?”后来他们知道是耶和华的约柜到了营中,


我们大祸临头了!谁能从这些大能的神明手中救我们?在旷野用各种灾祸毁灭埃及人的就是这些神明。


跟着我们:

广告


广告