Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




撒母耳记上 30:22 - 圣经当代译本修订版

22 大卫随从中那些恶徒和无赖说:“他们没有跟我们一起去打仗,我们抢回来的东西不应分给他们,只让他们带走自己的妻子和儿女就好了。”

参见章节 复制

中文标准译本

22 与大卫一起去的人中,所有的恶人和卑劣之徒都议论说:“既然他们没有与我们一起去,就不要把我们夺取的战利品分给他们。只让他们把各自的妻子、儿女带走。”

参见章节 复制

和合本修订版

22 跟随大卫去的人中,每一个恶人和无赖都说:“这些人既然没有和我同去,我们所夺的财物就不分给他们,只把他们各人的妻子儿女给他们,让他们带回去就好了。”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

22 跟随大卫人中的恶人和匪类说:「这些人既然没有和我们同去,我们所夺的财物就不分给他们,只将他们各人的妻子儿女给他们,使他们带去就是了。」

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

22 跟随大卫人中的恶人和匪类说:「这些人既然没有和我们同去,我们所夺的财物就不分给他们,只将他们各人的妻子儿女给他们,使他们带去就是了。」

参见章节 复制

新译本

22 与大卫一起去的那些人中,有些恶人和流氓说:“他们没有和我们一起去,我们就不把夺回来的战利品分给他们,只把他们各人的妻子和儿子还给他们,让他们领回去就是了。”

参见章节 复制

圣经–普通话本

22 随大卫出征的队伍中有些心地阴险和专生是非的人,他们说: “这些人没有与我们一起去,没有权利分享我们夺回来的东西,让他们各人领了自己的妻子儿女就走吧!”

参见章节 复制




撒母耳记上 30:22
10 交叉引用  

叫两个无赖坐在他对面控告他咒诅上帝和君王,然后把他拉出去用石头打死。”


又叫两名无赖当众作证,指控拿伯咒诅上帝和君王。众人就把拿伯拖出城外,用石头打死了他。


“所以,无论何事,想要别人怎样对待你们,你们就要怎样对待别人,这是律法和先知的教导。


他们正欢乐的时候,城里的一群无赖前来围住房子,连连叩门,对年长的家主说:“把你家里的客人交出来,我们要跟他交合。”


所有受压迫的、负债的和心怀不满的人都纷纷来投奔他。大卫就做了他们的首领,跟随他的约有四百人。


所以,请你赶快想个法子,不然主人和他全家恐怕都会大难临头。主人是个凶暴的人,没有人敢跟他说话。”


请不要理会拿八那个恶徒,他人如其名,是个名符其实的蠢人。当时婢女没有见到你派来的使者。


大卫回到留在比梭溪的那二百名因为太疲乏而没有同去的人那里,他们出来迎接大卫和众随从,大卫也上前问候他们。


大卫说:“弟兄们,这一切是耶和华赐给我们的,我们不可不分给他们,因为是耶和华保护我们,把敌人交在了我们手里。


跟着我们:

广告


广告