Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




撒母耳记上 28:16 - 圣经当代译本修订版

16 撒母耳说:“既然耶和华已经离弃了你,与你为敌,你为什么还来问我?

参见章节 复制

中文标准译本

16 撒母耳说:“既然耶和华已经离开你,与你为敌,你为什么还问我呢?

参见章节 复制

和合本修订版

16 撒母耳说:“耶和华已经离开你,与你为敌,你何必问我呢?

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

16 撒母耳说:「耶和华已经离开你,且与你为敌,你何必问我呢?

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

16 撒母耳说:「耶和华已经离开你,且与你为敌,你何必问我呢?

参见章节 复制

新译本

16 撒母耳说:“耶和华既然离开了你,又成了你的敌人,你为甚么还问我呢?

参见章节 复制

圣经–普通话本

16 撒母耳答道: “主已经离弃你,视你为仇敌,你何必还来求问我?

参见章节 复制




撒母耳记上 28:16
10 交叉引用  

王说:“如果耶和华不帮助你,我怎能帮助你呢?我岂有麦子和酒?


祂张弓搭箭,宛若仇敌, 祂的右手蓄势待发, 祂杀了一切悦人眼目的人, 将祂的怒火撒向少女锡安的帐篷。


主像敌人一样毁灭以色列, 吞噬她的宫殿,夷平她的堡垒, 使犹大人悲伤哀哭。


上天啊, 众圣徒、众使徒和众先知啊, 为她的下场欢喜吧! 因为上帝已经对她下了判决, 为你们申冤了。”


你的城内流了众先知、 众圣徒和地上一切被杀之人的血。”


耶和华啊, 愿你的敌人都像西西拉一样灭亡! 愿爱你的人都如升起的太阳, 光辉熠熠!” 此后,以色列安享太平四十年。


撒母耳对扫罗说:“你为什么打扰我,招我上来呢?”扫罗答道:“我深陷困境,非利士人与我们交战,上帝也撇弃了我,不再借着先知或梦来回答我。因此,我只好招你上来,好告诉我该怎么办。”


耶和华应验了祂借着我所说的预言,祂已把你的国权夺去,交给了你的同胞大卫。


跟着我们:

广告


广告