Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




撒母耳记上 20:5 - 圣经当代译本修订版

5 大卫答道:“明天是初一,我本该跟王一起用餐,请让我躲到田间,直到第三天晚上。

参见章节 复制

中文标准译本

5 大卫对约拿单说:“看哪,明天是新月节,我应该与王一同坐席吃饭。但请让我离开,躲藏在田野里,直到后天傍晚。

参见章节 复制

和合本修订版

5 大卫对约拿单说:“看哪,明日是初一,我必须与王同席用餐,求你让我去藏在田野,直到第三日傍晚。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

5 大卫对约拿单说:「明日是初一,我当与王同席,求你容我去藏在田野,直到第三日晚上。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

5 大卫对约拿单说:「明日是初一,我当与王同席,求你容我去藏在田野,直到第三日晚上。

参见章节 复制

新译本

5 大卫就对约拿单说:“你看,明天是初一,我本该与王一同坐席。但是,求你容我去藏在田里,直到后天晚上。

参见章节 复制

圣经–普通话本

5 大卫说: “看,明天是新月节,我本该陪王一起吃饭。但我想躲到野外去,直到后天晚上。

参见章节 复制




撒母耳记上 20:5
17 交叉引用  

她丈夫说:“今天不是朔日,也不是安息日,你为什么要去见他?”妇人说:“放心吧。”


倘若是仇敌辱骂我, 我还能忍受; 倘若是恨我的人欺凌我, 我还可以躲开。


要在我们过节的朔日和望日吹响号角。


明哲遇祸躲避, 愚人前去受害。


你们盼望朔日和安息日快点过去, 你们好售卖谷物。 你们用小升斗卖粮, 用加重的砝码收银子, 用诡诈的秤欺骗人。


在节期和朔日这些欢乐的日子献燔祭和平安祭的时候,你们要吹号,好在你们的上帝面前蒙眷顾。我是你们的上帝耶和华。”


“在朔日,要给耶和华献燔祭——两头公牛犊、一只公绵羊和七只一岁公羊羔,都要毫无残疾。


于是,他们就拿起石头要打祂,耶稣却避开他们,离开了圣殿。


庇哩亚的弟兄姊妹立刻送保罗到海边,西拉和提摩太仍然留在庇哩亚。


所以,不可让人在饮食、节期、朔日或安息日的事上论断你们。


便告诉他,说:“我父亲要杀你,明天早上你要小心,找个僻静的地方躲起来。


约拿单说:“明天是初一,人们会注意到你缺席。


到了后天,你要赶快去上次出事时躲藏的以色磐石那里。


于是,大卫就躲到田野。初一到了,扫罗王入席吃饭,


可是到了第二天,就是初二,大卫的座位还是空的,扫罗就问儿子约拿单:“耶西的儿子为什么这两天都不来赴宴呢?”


约拿单说:“你有什么需要?我一定相助。”


如果你父亲问起我,你就说我恳求你允许我回到故乡伯利恒,因为我全家正在那里献年祭。


跟着我们:

广告


广告