Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




撒母耳记上 14:29 - 圣经当代译本修订版

29 约拿单说:“我父亲使大家受苦了。你们看,我只吃了少许蜂蜜,就精神大振,

参见章节 复制

中文标准译本

29 约拿单说:“我父亲给国家带来了困扰。你们看,我尝了一点这蜂蜜,眼睛就明亮了。

参见章节 复制

和合本修订版

29 约拿单说:“我父亲给这地添麻烦了。你们看,我尝了这一点蜜,眼睛就明亮了。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

29 约拿单说:「我父亲连累你们了。你看,我尝了这一点蜜,眼睛就明亮了。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

29 约拿单说:「我父亲连累你们了。你看,我尝了这一点蜜,眼睛就明亮了。

参见章节 复制

新译本

29 约拿单说:“我父亲连累了这地的人。你们看!我尝了这一点蜂蜜以后,我的眼睛就明亮了。

参见章节 复制

圣经–普通话本

29 约拿单说: “我父亲误大事了!看,我只吃了一点蜂蜜,眼前就明亮了。

参见章节 复制




撒母耳记上 14:29
5 交叉引用  

以利亚回答说:“给以色列带来灾祸的不是我,而是你和你父亲家,因为你们抛弃耶和华的诫命,去随从巴力。


我的上帝耶和华啊, 求你垂顾我,回答我, 使我眼睛明亮, 免得我在沉睡中死去,


约书亚对亚干说:“你为什么给我们惹祸呢?耶和华今天要降祸给你。”于是,以色列人便拿石头打死了他及其一切,将他们烧毁。


有个士兵告诉约拿单,说:“你父亲曾叫众人郑重起誓,‘今天吃东西的人必受咒诅。’所以众人很疲惫。”


如果大家吃了从敌人那里夺来的食物,我们就会歼灭更多非利士人。”


跟着我们:

广告


广告