Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




撒母耳记上 10:16 - 圣经当代译本修订版

16 扫罗答道:“他肯定地告诉我们驴已经找到了。”但扫罗没有把撒母耳提到的立王之事告诉叔叔。

参见章节 复制

中文标准译本

16 扫罗回答他叔叔:“他清楚地告诉我们,驴已经找到了。”至于撒母耳所说有关王位的事,扫罗没有告诉他。

参见章节 复制

和合本修订版

16 扫罗对他的叔叔说:“他明明告诉我们,驴子已经找到了。”至于撒母耳所说君王的事,扫罗没有告诉叔叔。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

16 扫罗对他叔叔说:「他明明地告诉我们驴已经找着了。」至于撒母耳所说的国事,扫罗却没有告诉叔叔。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

16 扫罗对他叔叔说:「他明明地告诉我们驴已经找着了。」至于撒母耳所说的国事,扫罗却没有告诉叔叔。

参见章节 复制

新译本

16 扫罗对他叔叔说:“他清楚地告诉我们,母驴已经找到了。”至于撒母耳所说有关王国的事,扫罗却没有告诉他的叔叔。

参见章节 复制

圣经–普通话本

16 扫罗答道: “他肯定地告诉我们,驴已经找到了。”却没有告诉叔叔撒母耳说的有关做王的事。

参见章节 复制




撒母耳记上 10:16
9 交叉引用  

摩西回到家里,对他的岳父叶特罗说:“求你让我回埃及去探望我的亲人,看看他们是否在世。”叶特罗说:“你平安地去吧。”


明哲不露锋芒, 愚人心吐愚昧。


愚人尽情发泄怒气, 智者默然克制怒气。


撕裂有时,缝合有时; 沉默有时,发言有时;


耶和华的灵突然降在参孙身上,他虽然手无寸铁,竟撕裂了那头狮子,就像撕裂一只山羊羔一样。他没有把这事告诉父母。


就用手取了一些蜜,边走边吃。到了父母那里,他给了他们一些,他们也吃了。但他没有告诉父母蜂蜜是从死狮子体内取的。


扫罗的叔叔说:“请把撒母耳对你们说的话告诉我。”


不要再挂念三天前丢失的驴了,已经找到了。以色列人所仰慕的人是谁呢?不是你和你父亲全家吗?”


他们来到城边的时候,撒母耳让扫罗吩咐仆人先走。仆人离去后,他对扫罗说:“你在这里留一会儿,我要把上帝的话告诉你。”


跟着我们:

广告


广告