提摩太后书 4:2 - 圣经当代译本修订版2 务要传道,无论时机好坏,都要准备好,以百般的忍耐和教导督责人、警戒人、勉励人。 参见章节中文标准译本2 你要传福音,无论得时不得时,总要坚持;要以极大的耐心和各样的教导责备人、告诫人、鼓励人, 参见章节和合本修订版2 务要传道;无论得时不得时总要专心,并以百般的忍耐和各样的教导责备人,警戒人,劝勉人。 参见章节新标点和合本 上帝版2 务要传道,无论得时不得时总要专心,并用百般的忍耐、各样的教训责备人,警戒人,劝勉人。 参见章节新标点和合本 - 神版2 务要传道,无论得时不得时总要专心,并用百般的忍耐、各样的教训责备人,警戒人,劝勉人。 参见章节新译本2 务要传道;无论时机是否适合,都要常作准备;要以多方的忍耐和教训责备人、警戒人、劝勉人。 参见章节圣经–普通话本2 传播福音。不论时机是否方便,你都要履行这一职责。你要说服人们去做该做的事情,警告和鼓励人们。要用极大的耐心和细致的指导去做这事。 参见章节 |