Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




提摩太后书 2:12 - 圣经当代译本修订版

12 我们若忍耐到底, 就必与祂一同做王。 我们若不承认祂, 祂也必不承认我们。

参见章节 复制

中文标准译本

12 我们如果忍耐,就将与他一同做王; 我们如果不认他,他也将不认我们。

参见章节 复制

和合本修订版

12 我们若忍耐到底,也必和他一同作王。 我们若不认他,他也必不认我们;

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

12 我们若能忍耐,也必和他一同作王。 我们若不认他,他也必不认我们;

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

12 我们若能忍耐,也必和他一同作王。 我们若不认他,他也必不认我们;

参见章节 复制

新译本

12 我们若能坚忍,就必与他一同作王; 我们若不认他,他必不认我们;

参见章节 复制

圣经–普通话本

12 如果我们忍耐, 就能和他共同统治。 如果我们否定他, 他就否定我们。

参见章节 复制




提摩太后书 2:12
29 交叉引用  

免得我因为饱足就不认你, 说:“耶和华是谁呢?” 又恐怕我因穷困而偷窃, 以致辱没我上帝的名。


凡在人面前否认我的,我在天父面前也必否认他。


彼得说:“就算我必须跟你一起死,我也不会不认你!”其他门徒也都这样说。


彼得想起耶稣说的话:“在鸡叫以前,你会三次不认我。”他就出去,失声痛哭。


“看啊,我们现在前往耶路撒冷,人子将被交给祭司长和律法教师,他们要判祂死刑,把祂交给外族人。


“在这淫乱、罪恶的世代,如果有人以我和我的道为耻,人子在祂父的荣耀中与圣天使再来的时候,也要以他为耻。”


凡在人面前否认我的,人子在上帝的天使面前也必否认他。


所以,我父怎样将国赐给我,我也照样将国赐给你们,


使你们在我的国中和我同席吃喝,并且坐在宝座上审判以色列的十二个支派。”


如果有人以我和我的道为耻,将来人子在自己、天父和圣天使的荣耀中降临时,也必以这人为耻。


坚固各地门徒的心志,鼓励他们要持守信仰,并且说:“我们在进入上帝国的道路上必经历许多苦难。”


若因一人的过犯,死亡就借着这人做了王,那么接受上帝洪恩又得到祂所赐之义的人,岂不更要借着耶稣基督一人在生命中做王吗?


我们既然是儿女,就是继承人,是上帝的继承人,并且与基督同做继承人。所以,我们现在若和基督一同受苦,将来也必和祂一同得荣耀。


毫不惧怕敌人的恐吓。这是出于上帝的记号,表明他们必灭亡,你们必得救。


谁不照顾自己的亲属,尤其是不照顾自己的家人,就是背弃信仰,比不信的人还坏。


因为有些不敬虔的人偷偷地混进你们中间,以上帝的恩典作借口放纵情欲,否认独一的主宰——我们的主耶稣基督。圣经上早已记载,这样的人必受到审判。


使我们成为祭司的国度来事奉祂的父上帝。愿荣耀和权柄都归给祂,直到永永远远。阿们!


我约翰是你们的弟兄,在耶稣里和你们患难与共,同享国度,一起忍耐。我因传扬上帝的道、为主耶稣做见证而到了拔摩海岛上。


‘我知道你住在撒旦称王的地方。但你仍然坚守我的名,即使我忠心的见证人安提帕在你们这撒旦盘踞之处殉道的时候,你也没有否认对我的信仰。


我看见许多宝座,上面坐着的人得到了审判的权柄。我又看见那些为耶稣做见证、为了上帝的道而被斩首之人的灵魂。他们没有拜兽和兽像,额上或手上也没有盖兽印。他们都一同复活,与基督同掌王权一千年。


有份于第一次复活的人是有福的,是圣洁的,他们不在第二次死亡的权势之下。他们必做上帝和基督的祭司,并与祂共掌王权一千年。


因为你遵守我有关坚忍的教导,所以当将来的试炼临到普天下的人时,我必使你免受磨难。


我必让得胜者与我一同坐在我的宝座上,正如我得胜后与我父一同坐在祂的宝座上一样。


‘我知道你的行为。你力量微小,却遵守了我的教导,没有否认我的名。看啊!我在你面前开了一扇无人能关的门。


你又使他们成为上帝的国度和祭司, 他们要在地上执掌王权。”


跟着我们:

广告


广告