Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




提多书 2:15 - 圣经当代译本修订版

15 你要讲明这些事,充分运用权柄来劝勉人、责备人,别让人轻看你。

参见章节 复制

中文标准译本

15 你要讲说这些,充分地使用权威来劝勉、责备;不要让任何人轻看你。

参见章节 复制

和合本修订版

15 这些事你要讲明,要充分运用你的职权劝勉人,责备人。不要让任何人轻看你。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

15 这些事你要讲明,劝戒人,用各等权柄责备人;不可叫人轻看你。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

15 这些事你要讲明,劝戒人,用各等权柄责备人;不可叫人轻看你。

参见章节 复制

新译本

15 你要传讲这些事,运用各样的权柄去劝戒人,责备人;不要让人轻看你。

参见章节 复制

圣经–普通话本

15 针对这些事情,你要充分使用自己的权力来勉励和谴责人们,不要让任何人蔑视你。

参见章节 复制




提多书 2:15
10 交叉引用  

因为祂教导他们时像个有权柄的人,不像他们的律法教师。


那里的人都很惊奇,因为祂教导他们时像个有权柄的人,不像律法教师。


众人都很惊讶,彼此议论说:“这是怎么回事?真是带着权柄的新教导啊!祂一发命令,污鬼都服从祂。”


众人都很惊讶,彼此议论说:“这是怎么回事?祂的话有权柄和能力,祂一发命令,污鬼就出来了!”


所以谁也不许轻视他。你们要帮助他平安地回到我这里,我正在等候他和弟兄们同来。


那些一直犯罪的人,你要当众责备他们,以警戒众人。


务要传道,无论时机好坏,都要准备好,以百般的忍耐和教导督责人、警戒人、勉励人。


这话是真的。因此你要严正地斥责他们,使他们有纯正的信仰,


能讲道的,要按着上帝的话去讲;能服侍人的,要本着上帝所赐的力量去服侍。这样,上帝会借着耶稣基督在一切事上得到荣耀。 愿荣耀和权能都归给祂,直到永永远远。阿们!


跟着我们:

广告


广告