Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




彼得前书 3:9 - 圣经当代译本修订版

9 不要以恶报恶,以辱骂还辱骂,反要祝福对方,因为这是你们蒙召的目的,好叫你们蒙福。

参见章节 复制

中文标准译本

9 不要以恶报恶,以辱骂还辱骂,反要祝福,因为你们是为此蒙召的,好使你们继承祝福。

参见章节 复制

和合本修订版

9 不要以恶报恶,以辱骂还辱骂,倒要祝福,因为你们正是为此蒙召的,好使你们承受福气。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

9 不以恶报恶,以辱骂还辱骂,倒要祝福;因你们是为此蒙召,好叫你们承受福气。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

9 不以恶报恶,以辱骂还辱骂,倒要祝福;因你们是为此蒙召,好叫你们承受福气。

参见章节 复制

新译本

9 不要以恶报恶,以辱骂还辱骂,倒要祝福,因为你们就是为此蒙召,好叫你们承受福气。

参见章节 复制

圣经–普通话本

9 不要以恶报恶,或以辱骂还辱骂。相反,你们应该请求上帝赐福给他,因为这是上帝召唤你们去做的,以便你们可以领受到上帝的祝福。

参见章节 复制




彼得前书 3:9
26 交叉引用  

约瑟又吩咐人把他们的袋子装满粮食,把各人买粮的钱放在他们的口袋中,还为他们预备了路上的食物。仆人一一办妥了。


人若以恶报善, 家里必祸患不断。


不要说:“我要以恶报恶”, 要等候耶和华,祂必替你申冤。


引诱正直人走邪道, 必掉进自己设的陷阱; 但纯全无过的人必承受福分。


任何人为了我的名撇下房屋、弟兄、姊妹、父母、儿女或田地,都要得到百倍的赏赐,而且承受永生。


那时,王会对右边的人说,‘我父所赐福的人啊,来承受创世以来为你们预备的国度吧。


但我告诉你们,不要跟恶人作对。有人打你的右脸,连左脸也转过来让他打。


但我告诉你们,要爱你们的仇敌,为迫害你们的人祷告。


耶稣正要上路,有一个人跑来跪在祂跟前,问祂:“良善的老师,我该做什么才能承受永生?”


有一次,一名律法教师站起来试探耶稣,说:“老师,我该做什么才能承受永生呢?”


一位官长问耶稣:“良善的老师,我该做什么才能承受永生?”


迫害你们的,要为他们祝福;要祝福,不可咒诅。


不要以恶报恶,要留心去做众人看为好的事。


我们知道,上帝使万事互相效力,使那些爱上帝的人,就是上帝按自己的旨意呼召的人得益处。


祂所预定的人,祂也呼召他们;祂所呼召的人,祂也称他们为义人;祂称之为义人的,祂也使他们得荣耀。


这样,赐给亚伯拉罕的福气可以借着基督耶稣临到外族人,使我们也可以借着信得到上帝应许赐给我们的圣灵。


总要以恩慈、怜悯的心彼此相待,要互相饶恕,正如上帝在基督里饶恕了你们一样。


你们要小心,谁都不可冤冤相报,总要彼此善待,也要善待众人。


你们知道,他后来想要承受父亲对长子的祝福,却遭到拒绝,虽然声泪俱下,终无法使父亲回心转意。


“我必赐福给你,使你子孙繁盛。”


你们忍受短暂的苦难之后,广施恩典、在基督里呼召你们享受祂永远荣耀的上帝必亲自复兴你们,使你们刚强、笃定、坚立。


我在耶和华面前绝不敢出手伤害祂所膏立的王。我们拿走他旁边的矛和水瓶吧。”


跟着我们:

广告


广告