Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




帖撒罗尼迦前书 2:6 - 圣经当代译本修订版

6 我们不求得到你们或其他任何人的赞扬,

参见章节 复制

中文标准译本

6 无论向你们或向其他人,我们也都没有寻求从人来的荣耀。

参见章节 复制

和合本修订版

6-7 我们作为基督的使徒,虽然可以受人尊重,却没有向你们或向别人求荣耀,反而在你们当中心存温柔,如同母亲哺乳自己的孩子。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

6 我们作基督的使徒,虽然可以叫人尊重,却没有向你们或向别人求荣耀;

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

6 我们作基督的使徒,虽然可以叫人尊重,却没有向你们或向别人求荣耀;

参见章节 复制

圣经–普通话本

6 我们也没有寻求人们的称赞,无论是你们的,还是其他人的。

参见章节 复制




帖撒罗尼迦前书 2:6
24 交叉引用  

整整一百八十天,他展示自己帝国的财富和王权的威荣。


向他们夸耀自己的荣华富贵和儿孙满堂,以及王怎样提拔他,使他位极人臣。


蜂蜜吃得太多有害无益, 追求自己的荣耀也不光彩。


说:“这宏伟的巴比伦岂不是我用大能建立为京都,以显我的威严和荣耀吗?”


因为他们爱从世人而来的荣耀,胜过爱从上帝而来的荣耀。


“我不接受人给的荣耀,


你们喜欢互相恭维,却不追求从独一上帝来的荣耀,怎能信我呢?


凭自己讲论的人是要寻求自己的荣耀,但有一位只寻求差祂来者的荣耀,祂真实无伪,毫无不义。


并且男人不是为女人而造的,女人却是为男人而造的。


我写这封信是预先警告你们,免得我到你们当中的时候,必须运用基督给我的权柄严厉地对待你们。基督赐给我这权柄是为了造就人,不是毁坏人。


我们并非传扬自己,而是传扬耶稣基督是主,并且为耶稣的缘故做你们的奴仆。


我现在是要赢得人的赞同吗?还是要赢得上帝的赞同?难道我是要讨好人吗?我如果仍旧要讨好人,就不是基督的奴仆了。


我们不要自高自大,彼此惹气,互相嫉妒。


那些接受割礼的人自己也不能遵行律法。他们要你们接受割礼,无非是想借着你们的肉体夸耀。


弟兄姊妹,你们一定记得我们的劳苦和艰难。我们一面向你们传上帝的福音,一面昼夜辛勤工作,免得成为你们任何人的负担。


那些善于管理教会的长老,尤其是那些辛勤传道和教导人的,理当得到加倍的敬养。


跟着我们:

广告


广告