帖撒罗尼迦前书 2:14 - 圣经当代译本修订版14 弟兄姊妹,你们的遭遇和犹太地区上帝在基督耶稣里的众教会的遭遇一样。你们受到了自己同胞的迫害,他们也受到了犹太人的迫害。 参见章节中文标准译本14 弟兄们,你们效法了犹太地区在基督耶稣里属神的各教会,因为你们也受了自己同胞的苦害,就像他们受了犹太人的苦害那样。 参见章节和合本修订版14 弟兄们,你们与犹太地区上帝的各教会,就是在基督耶稣里的各教会,有同样的遭遇,因为你们也受了同胞的迫害,像他们受了犹太人的迫害一样。 参见章节新标点和合本 上帝版14 弟兄们,你们曾效法犹太中在基督耶稣里上帝的各教会;因为你们也受了本地人的苦害,像他们受了犹太人的苦害一样。 参见章节新标点和合本 - 神版14 弟兄们,你们曾效法犹太中在基督耶稣里 神的各教会;因为你们也受了本地人的苦害,像他们受了犹太人的苦害一样。 参见章节新译本14 弟兄们,你们好象犹太地在基督耶稣里 神的众教会一样,他们怎样遭受犹太人的迫害,你们也照样遭受同族人的迫害。 参见章节圣经–普通话本14 兄弟姐妹们,你们应该以在犹太信仰基督耶稣的上帝的教会为榜样,因为你们都遭遇了同样的苦难,就像你们一样,他们也从自己的犹太同胞那里遭受到了苦难。 参见章节 |