希伯来书 4:10 - 圣经当代译本修订版10 因为人进入上帝的安息,也是歇了自己的工作,好像上帝歇了祂的工作一样。 参见章节中文标准译本10 原来,那进了神安息的人,也歇了自己的工作,就像神歇了自己的工作那样。 参见章节和合本修订版10 因为那些进入安息的,也是歇了自己的工作,正如上帝歇了他的工作一样。 参见章节新标点和合本 上帝版10 因为那进入安息的,乃是歇了自己的工,正如上帝歇了他的工一样。 参见章节新标点和合本 - 神版10 因为那进入安息的,乃是歇了自己的工,正如 神歇了他的工一样。 参见章节新译本10 因为那进入 神安息的人,就歇了自己的工作,好象 神歇了自己的工作一样。 参见章节圣经–普通话本10 任何从上帝那里得到安息的人,都会停下工作去休息,就像上帝停止工作去休息一样。 参见章节 |