Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




希伯来书 10:8 - 圣经当代译本修订版

8 基督首先说:“祭物、供物、燔祭和赎罪祭都不是你想要的,也不是你喜爱的。”这些都是依照律法献上的。

参见章节 复制

中文标准译本

8 上文说:祭物、供物、燔祭和赎罪祭不是你所希望的,也不是你所喜悦的,尽管这些都是照着律法献上的;

参见章节 复制

和合本修订版

8 以上说:“祭物和礼物,以及燔祭和赎罪祭,不是你所要的,也不是你喜欢的。”这都是按着律法献的。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

8 以上说:「祭物和礼物,燔祭和赎罪祭,是你不愿意的,也是你不喜欢的(这都是按着律法献的)」;

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

8 以上说:「祭物和礼物,燔祭和赎罪祭,是你不愿意的,也是你不喜欢的(这都是按着律法献的)」;

参见章节 复制

新译本

8 前面说:“祭品和礼物,燔祭和赎罪祭,不是你所要的,也不是你所喜悦的。”这些都是按照律法献的;

参见章节 复制

圣经–普通话本

8 首先他说: “您不要、也不喜欢祭物、供品、烧化祭和赎罪的祭物。”(尽管律法要求奉献这些东西。)

参见章节 复制




希伯来书 10:8
4 交叉引用  

祭物和供物非你所悦, 你开通了我的耳朵, 燔祭和赎罪祭非你所要。


我们要全心、全意、全力爱祂,又要爱邻如己。这比一切燔祭等祭物都好。”


律法因为人性软弱而无法成就的事,上帝亲自成就了。祂差遣自己的儿子成为和罪人一样有血有肉的人,作了赎罪祭,废掉了罪的权势,


所以,基督来到世上时曾说: “上帝啊,祭物和供物非你所悦, 你为我预备了身体。


跟着我们:

广告


广告