希伯来书 10:5 - 圣经当代译本修订版5 所以,基督来到世上时曾说: “上帝啊,祭物和供物非你所悦, 你为我预备了身体。 参见章节中文标准译本5 所以,基督进入世界的时候,他说: “神哪 ,祭物和供物不是你所希望的; 你为我预备了一个身体。 参见章节和合本修订版5 所以,基督到世上来的时候,就说: “祭物和礼物不是你所要的, 但你曾给我预备了身体。 参见章节新标点和合本 上帝版5 所以基督到世上来的时候,就说: 上帝啊 ,祭物和礼物是你不愿意的; 你曾给我预备了身体。 参见章节新标点和合本 - 神版5 所以基督到世上来的时候,就说: 神啊,祭物和礼物是你不愿意的; 你曾给我预备了身体。 参见章节新译本5 所以,基督到世上来的时候,就说: “祭品和礼物不是你所要的, 你却为我预备了身体。 参见章节圣经–普通话本5 因此,当基督来到这个世上时,他说: “您不要祭物和供品, 而为我准备了一个躯体。 参见章节 |