Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




希伯来书 10:26 - 圣经当代译本修订版

26 因为我们知道了真理以后,若仍然故意犯罪,就再没有赎罪祭了,

参见章节 复制

中文标准译本

26 要知道,我们领受了真理的知识以后,如果还故意犯罪,就不再有赎罪的祭物被保留下来;

参见章节 复制

和合本修订版

26 如果我们领受真理的知识以后仍故意犯罪,就不再有赎罪的祭物,

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

26 因为我们得知真道以后,若故意犯罪,赎罪的祭就再没有了;

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

26 因为我们得知真道以后,若故意犯罪,赎罪的祭就再没有了;

参见章节 复制

新译本

26 如果我们领受了真理的知识以后,还是故意犯罪,就再没有留下赎罪的祭品了;

参见章节 复制

圣经–普通话本

26 如果我们掌握真理之后,仍然故意犯罪,那就不会再有赎罪的祭物了,

参见章节 复制




希伯来书 10:26
20 交叉引用  

“以色列全体会众若无意中触犯耶和华的任何诫命,即使没有意识到,也是犯罪。


“你把以下条例告诉以色列人。 “如果有人无意中犯罪,触犯耶和华的任何诫命,要按以下方式献赎罪祭。


明知主人的意思却不准备,也不遵行主人吩咐的仆人,必受更重的责打。


你们既然明白这些道理,照着去做就有福了。


耶稣说:“你们如果是瞎眼的,就没有罪了。但现在你们自称看得见,所以仍然有罪。


如果有人胆敢违抗事奉你们上帝耶和华的祭司和审判官的判决,就必须处死他。如此,你们便从以色列除掉了罪恶,


用尽各种诡计欺骗那些将要灭亡的人,因为他们不喜欢接受那能拯救他们的真理。


尽管我从前是个亵渎上帝、迫害和侮辱信徒的人,但我仍然蒙了怜悯,因为那时我无知,还没有信耶稣。


因为祂愿世人都得救,明白真理。


所以人若知道善而不去行,就是犯罪。


人若看见信徒犯了不至于死的罪,就当为他祷告,上帝必将生命赐给他,就是那些犯了不至于死之罪的人。有的罪会导致死亡,我并不是说你们要为这样的罪祷告。


人若得罪了别人,有上帝为他调解。但人若得罪了耶和华,谁能为他求情呢?”然而,他们不肯听从父亲的话,因为耶和华决意要杀他们。


跟着我们:

广告


广告