Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




希伯来书 10:10 - 圣经当代译本修订版

10 靠着上帝的旨意,耶稣基督只一次献上自己的身体,便使我们永远圣洁了。

参见章节 复制

中文标准译本

10 我们凭着这旨意,藉着耶稣基督身体做供物,就已经一次性地被分别为圣了。

参见章节 复制

和合本修订版

10 我们凭着这旨意,藉着耶稣基督,仅只一次献上他的身体就得以成圣。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

10 我们凭这旨意,靠耶稣基督,只一次献上他的身体,就得以成圣。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

10 我们凭这旨意,靠耶稣基督,只一次献上他的身体,就得以成圣。

参见章节 复制

新译本

10 我们凭着这旨意,借着耶稣基督一次献上他的身体,就已经成圣。

参见章节 复制

圣经–普通话本

10 凭上帝的旨意,耶稣基督只牺牲了自己的身体一次,便使得我们永远圣洁。

参见章节 复制




希伯来书 10:10
25 交叉引用  

“到那天,必为大卫家和耶路撒冷的居民开一个泉源,洗净他们的罪恶和污秽。


为了他们,我献上自己,使他们借着真理可以圣洁。


只是有一个士兵用矛刺了一下祂的肋旁,顿时有血和水流了出来。


我就是天上降下来的生命之粮,人吃了这粮,必永远活着。我将要赐下的粮就是我的肉,是为了让世人得到生命。”


上帝使你们活在基督耶稣里,祂使基督耶稣成为我们的智慧、公义、圣洁和救赎。


你们当中有些以前就是这样的人,但靠着主耶稣基督的名和我们上帝的灵,你们已经被洗净、得以圣洁、被称为义人了。


要以爱心待人,像基督爱我们一样,祂为我们牺牲自己作为献给上帝的馨香供物和祭物。


好借着道用水洗净教会,使她圣洁,


而基督一次献上自己成为永远的赎罪祭后,就坐在上帝的右边,


祂凭一次牺牲,使那些得以圣洁的人永远纯全。


更何况人践踏上帝的儿子,轻看那使人圣洁的立约之血,又藐视赐人恩典的圣灵?这等人该受多么重的刑罚啊!


所以,基督来到世上时曾说: “上帝啊,祭物和供物非你所悦, 你为我预备了身体。


同样,耶稣为了用自己的血使祂的子民圣洁,也在城门外受难。


因为使人圣洁的耶稣和那些得以圣洁的人都出自同一位父亲,所以耶稣不以称呼他们弟兄姊妹为耻。


因为众儿女都是血肉之躯,所以祂也同样成为血肉之躯,以便亲身经历死亡,借此摧毁掌握死亡权势的魔鬼,


基督在世为人的时候,曾经声泪俱下地祈求能救祂脱离死亡的上帝。祂因为敬虔而蒙了应允。


祂无需像其他大祭司那样每天先为自己的罪献祭,然后为百姓的罪献祭,因为祂一次献上自己的生命,便永远完成了赎罪的工作。


祂只进入至圣所一次便完成了永远的救赎,用的不是山羊和牛犊的血,而是自己的血。


更何况基督借着永恒的灵把自己毫无瑕疵地献给上帝呢?祂的血岂不更能洗净我们的良心,使我们脱离导致灭亡的行为,以便事奉永活的上帝吗?


否则,自创世以来,祂不知道要受难多少次了。但如今在这世代的末期,祂只一次献上自己,便除去了人的罪。


同样,基督为了承担世人的罪,也曾一次献上自己。祂还要再来,不是来除罪,而是来拯救那些热切等候祂的人。


祂被钉在十字架上,亲身担当了我们的罪,使我们向着罪死了,可以过公义的生活。因祂所受的鞭伤,你们得到了医治。


因为基督也曾一次为罪受苦,以无罪之身代替不义之人,为要领你们到上帝面前。祂的肉体虽被处死,但祂借着圣灵复活了。


耶稣基督是借着水和血来的。祂不是单借着水来的,而是借着水和血来的,并且有圣灵为祂做见证,因为圣灵就是真理。


跟着我们:

广告


广告