Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




士师记 9:44 - 圣经当代译本修订版

44 亚比米勒率领一队人冲到示剑的城门口,截断示剑人的退路,其他两队击杀田间的示剑人。

参见章节 复制

中文标准译本

44 亚比米勒和跟随他的一队人冲上去,守在城门口,另有两队人冲向所有在田野中的人,击杀他们。

参见章节 复制

和合本修订版

44 亚比米勒和跟随他的一队向前冲,站在城门口;另外两队直冲向田间,击杀了众人。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

44 亚比米勒和跟随他的一队向前闯去,站在城门口;那两队直闯到田间,击杀了众人。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

44 亚比米勒和跟随他的一队向前闯去,站在城门口;那两队直闯到田间,击杀了众人。

参见章节 复制

新译本

44 亚比米勒和与他在一起的一队人忽然冲过去,站在城门口;其他两队人也冲出来攻打所有在田间的人,把他们击杀了。

参见章节 复制

圣经–普通话本

44 亚比米勒率领一队人冲过去扼住了城门的通路,其他两队人向田野里的人群冲杀。

参见章节 复制




士师记 9:44
5 交叉引用  

你们要谨慎,如果你们相咬相吞,恐怕会同归于尽。


荆棘回答说,‘你们如果诚心立我为你们的王,就投靠在我的荫下吧;不然,愿火从荆棘中冒出来吞噬黎巴嫩的香柏树。’


否则,愿亚比米勒烧灭你们示剑人和米罗人,也愿你们示剑人和米罗人烧灭亚比米勒。”


把部下兵分三队,埋伏在田间,等城里的人出来时,伏击他们。


亚比米勒鏖战一天,攻陷了示剑城,杀了城内的居民,把整座城夷为平地,还撒上了盐。


跟着我们:

广告


广告