Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




士师记 6:27 - 圣经当代译本修订版

27 于是,基甸带了十个仆人遵命而行。不过,他因为害怕家人和城中的人,不敢在白天行动,便在夜间行动。

参见章节 复制

中文标准译本

27 基甸就从他的仆人中选出十个人,照着耶和华吩咐他的去做。但他因为怕他的父家和那城的人,不敢在白天做,就在夜间做了。

参见章节 复制

和合本修订版

27 基甸就从他仆人中选了十个人,照耶和华吩咐他的做了。他因怕父家和本城的人,不敢在白天做这事,就在夜间做。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

27 基甸就从他仆人中挑了十个人,照着耶和华吩咐他的行了。他因怕父家和本城的人,不敢在白昼行这事,就在夜间行了。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

27 基甸就从他仆人中挑了十个人,照着耶和华吩咐他的行了。他因怕父家和本城的人,不敢在白昼行这事,就在夜间行了。

参见章节 复制

新译本

27 基甸就从他的仆人中选出了十个人,照着耶和华告诉他的行了;但因为害怕他的父家和城里的人,就不敢在日间行事,只好在晚上作了。

参见章节 复制

圣经–普通话本

27 基甸带了十个仆人,遵照主的吩咐去做。但是,他对家里的人和城里的居民心存疑惧,不敢在白天公然行事,只在夜间把事情做完了。

参见章节 复制




士师记 6:27
10 交叉引用  

慷慨借贷, 行事公正的人必亨通。


于是耶稣对门徒说:“人若想跟从我,就当舍己,背起他的十字架跟从我。


你们如果照我的吩咐去做,就是我的朋友。


祂母亲对仆人说:“祂叫你们做什么,你们就做什么。”


一天晚上,他来见耶稣,说:“老师,我们知道你是上帝差来教导人的,因为如果没有上帝的同在,没有人能行你所行的神迹。”


上帝既然乐意把祂的儿子启示给我,叫我向外族人传扬祂,我就没有跟任何人商量,


“以色列人啊,要聆听我传授给你们的律例和典章,要切实遵行,以便你们可以存活,并进去占据你们祖先的上帝耶和华赐给你们的那片土地。


我们得到了上帝的恩准来承担福音的责任,所以才这样传,不是要取悦人,而是要取悦鉴察我们内心的上帝。


然后,在这座山顶上把石头堆放整齐,为你的上帝耶和华筑一座祭坛,用砍倒的亚舍拉神像作柴,把那头公牛献作燔祭。”


清早,城里的人起来后,发现巴力的祭坛已经被人拆毁,坛旁的亚舍拉神像被砍倒,第二头公牛被献在新建的祭坛上。


跟着我们:

广告


广告