Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




士师记 13:10 - 圣经当代译本修订版

10 她赶忙跑去告诉她丈夫说:“那天来的那人又向我显现了。”

参见章节 复制

中文标准译本

10 那妇人赶快跑去告诉丈夫,说:“看哪,那天到我这里来的人又向我显现了。”

参见章节 复制

和合本修订版

10 妇人急忙跑去告诉丈夫,对他说:“看哪,那日到我这里来的人又向我显现了。”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

10 妇人急忙跑去告诉丈夫说:「那日到我面前来的人,又向我显现。」

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

10 妇人急忙跑去告诉丈夫说:「那日到我面前来的人,又向我显现。」

参见章节 复制

新译本

10 妇人急忙跑去告诉丈夫,对他说:“那天到我这里来的那人,又向我显现了。”

参见章节 复制

圣经–普通话本

10 她赶快跑去告诉丈夫,说: “快看,那天来找我的那个人又向我显现了!”

参见章节 复制




士师记 13:10
4 交叉引用  

妇人就去对丈夫说:“有一位上帝的仆人向我显现,他的容貌像上帝的天使,非常可畏。我没有问他从哪里来,他也没有把名字告诉我。


上帝应允了他的祈求。他妻子正坐在田间的时候,上帝的天使再次向她显现。当时她丈夫玛挪亚不在场。


跟着我们:

广告


广告