Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




士师记 1:15 - 圣经当代译本修订版

15 她回答说:“求你赐福给我,你既然把南地赐给我,求你也把水泉给我吧。”迦勒就把上泉和下泉都给了她。

参见章节 复制

中文标准译本

15 她就对父亲说:“求你给我一个祝福:你既然把南地给了我,请你把水泉也给我。”于是迦勒把上泉和下泉都给了她。

参见章节 复制

和合本修订版

15 她对迦勒说:“求你赐我福分;你既然把尼革夫给了我,求你也给我水泉。”迦勒就把上泉和下泉都赐给她。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

15 她说:「求你赐福给我,你既将我安置在南地,求你也给我水泉。」迦勒就把上泉下泉赐给她。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

15 她说:「求你赐福给我,你既将我安置在南地,求你也给我水泉。」迦勒就把上泉下泉赐给她。

参见章节 复制

新译本

15 她回答:“请你给我一份礼物;你既然把我安置在南地,求你也把水泉赐给我。”迦勒就把上泉和下泉都给了她。

参见章节 复制

圣经–普通话本

15 押撒说: “请为我祝福吧!既然你把我嫁到了干旱的南部,求你把水泉也给我吧。”于是,迦勒把上泉和下泉给了她。

参见章节 复制




士师记 1:15
9 交叉引用  

请你收下我的礼物吧,因为上帝恩待了我,使我富足。”雅各再三恳求,以扫才收下。


因此,我认为有必要请那几位弟兄先去你们那里,将你们从前认捐的款项收集妥当,这样就表明你们的捐赠是出于甘心乐意,而不是出于勉强。


一块经常受到雨水滋润的田地若为耕种的人长出庄稼来,就蒙上帝赐福;


押撒答道:“求你赐福给我,你既然把南地赐给我,求你也把水泉赐给我吧。”迦勒就把上泉和下泉都给了她。


不要以恶报恶,以辱骂还辱骂,反要祝福对方,因为这是你们蒙召的目的,好叫你们蒙福。


押撒出嫁的时候,劝丈夫向她父亲要一块田。她刚下驴,迦勒便问她:“你想要什么?”


摩西岳父的后代基尼人和犹大人一同离开棕树城,到犹大南部旷野的亚拉得附近,跟当地人一起居住。


亚比该连忙用驴驮上二百块饼、两皮袋酒、五只宰好了的羊、三十七升烤麦、一百块葡萄饼和二百块无花果饼,


现在,请把婢女带来的礼物分给你的部下吧。


跟着我们:

广告


广告