Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




哥林多后书 9:5 - 圣经当代译本修订版

5 因此,我认为有必要请那几位弟兄先去你们那里,将你们从前认捐的款项收集妥当,这样就表明你们的捐赠是出于甘心乐意,而不是出于勉强。

参见章节 复制

中文标准译本

5 所以,我认为必须鼓励这些弟兄先到你们那里去,把你们已经许诺的惠赠提前安排好,这样就表明你们所预备好的就是惠赠,而不是被强取的。

参见章节 复制

和合本修订版

5 因此,我想必须鼓励那几位弟兄先到你们那里去,把从前所应许的捐款预备妥当,好显出你们所捐的是出于乐意,不是出于勉强。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

5 因此,我想不得不求那几位弟兄先到你们那里去,把从前所应许的捐资预备妥当,就显出你们所捐的是出于乐意,不是出于勉强。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

5 因此,我想不得不求那几位弟兄先到你们那里去,把从前所应许的捐资预备妥当,就显出你们所捐的是出于乐意,不是出于勉强。

参见章节 复制

新译本

5 因此,我认为必须劝那几位弟兄先到你们那里去,使你们事先筹足从前所答应的捐款。那么,你们这样的准备,就是出于乐意的,不是勉强的。

参见章节 复制

圣经–普通话本

5 所以我认为有必要派兄弟们在我们之前去拜访你们,把你们以前许诺的那些丰盛的礼物提前准备好,这样,你们的奉献就是心甘情愿的,而不是出于迫不得己。

参见章节 复制




哥林多后书 9:5
11 交叉引用  

请你收下我的礼物吧,因为上帝恩待了我,使我富足。”雅各再三恳求,以扫才收下。


乃缦率领全体随从回到上帝的仆人那里,站在他面前说:“我如今才知道,除了以色列,普天下没有上帝。请你收下仆人的礼物。”


每逢周日,各人应按照自己的收入抽出一部分留起来,免得我到的时候才现凑。


所以,我们劝提多要继续完成他早先在你们当中开始的这件善事。


现在我先派这几位弟兄到你们那里,以便你们把捐款预备好,正如我所说的那样,免得我们在这件事上夸耀你们的话成了虚言。


要记住:“少种的少收,多种的多收。”


我不求得到馈赠,只求有更多成果归在你们账上。


她回答说:“求你赐福给我,你既然把南地赐给我,求你也把水泉给我吧。”迦勒就把上泉和下泉都给了她。


现在,请把婢女带来的礼物分给你的部下吧。


大卫来到洗革拉,把部分战利品送给他的朋友犹大的长老们,说:“这些礼物是从耶和华的敌人那里夺来送给你们的。”


跟着我们:

广告


广告