Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




哥林多后书 4:12 - 圣经当代译本修订版

12 因此,死亡笼罩着我们,而生命却运行在你们身上。

参见章节 复制

中文标准译本

12 这样,死亡在我们里面做工,而生命却在你们里面做工。

参见章节 复制

和合本修订版

12 这样看来,死是在我们身上运作,生却在你们身上运作。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

12 这样看来,死是在我们身上发动,生却在你们身上发动。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

12 这样看来,死是在我们身上发动,生却在你们身上发动。

参见章节 复制

新译本

12 这样看来,死在我们身上运行,生却在你们的身上运行。

参见章节 复制

圣经–普通话本

12 死亡在我们之中运行,但是生命却在你们之中运行。

参见章节 复制




哥林多后书 4:12
9 交叉引用  

不过,只要能跑完我当跑的路程,完成主耶稣交托给我的使命——为上帝充满恩典的福音做见证,就是牺牲性命,我也在所不惜。


我们为基督的缘故成了愚昧人,你们在基督里倒成了聪明人;我们软弱,你们倒刚强;你们受人尊敬,我们倒被人藐视。


为了你们的灵魂,我甘愿付出,包括自己的生命。难道我越爱你们,就越得不到你们的爱吗?


只要你们刚强,我们就是软弱也欢喜。我们为你们祈祷,盼望你们做纯全的人。


因为我们这些活着的人常常为耶稣的缘故而面临死亡的威胁,好使耶稣的生命在我们这终有一死的身体上彰显出来。


圣经上说:“我相信,所以才说。”我们有同样的信心,我们也相信,所以才这样说。


你们的信心就是献给上帝的祭物,即使在上面浇奠我的生命,我也很喜乐,并且和大家一同喜乐。


因为他冒着生命危险弥补你们服侍我的不足之处,为了基督的工作几乎丧命。


耶稣为我们舍命,我们由此便知道什么是爱,我们也理当为弟兄姊妹舍命。


跟着我们:

广告


广告