Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




哥林多后书 1:10 - 圣经当代译本修订版

10 祂曾救我们脱离可怕的死亡,并且还要救我们。我们深信祂必继续救我们。

参见章节 复制

中文标准译本

10 他救我们脱离了如此致命的危险,并且将来要救我们——我们盼望他将来还要救我们。

参见章节 复制

和合本修订版

10 他曾救我们脱离那极大的死亡,他要继续救我们,而且我们指望他将来还要救我们。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

10 他曾救我们脱离那极大的死亡,现在仍要救我们,并且我们指望他将来还要救我们。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

10 他曾救我们脱离那极大的死亡,现在仍要救我们,并且我们指望他将来还要救我们。

参见章节 复制

新译本

10 他救我们脱离了那极大的死亡,而且他还要救我们,我们希望他将来仍要救我们。

参见章节 复制

圣经–普通话本

10 上帝曾经把我们从死亡的危险中解救出来,并且将继续拯救我们,我们把希望寄托在他身上了。未来他依然会拯救我们。

参见章节 复制




哥林多后书 1:10
14 交叉引用  

义人遭遇许多患难, 但耶和华必从中救他,


耶和华说:“雅各家啊,以色列家的余民啊,都要听我说。 你们一出生,我就照顾你们; 一出母胎,我就呵护你们。


王啊,我们若真被扔进烈焰熊熊的火窑,我们所事奉的上帝必能救我们脱离火窑,祂必从你手中救我们。


王便下令把但以理带来扔进狮子坑。他对但以理说:“愿你一直事奉的上帝拯救你!”


就因为这些事,犹太人在圣殿中抓住我,打算杀我。


使我脱离犹太地区不信之人的迫害,叫耶路撒冷的圣徒乐意接受我带去的捐款,


我们心里觉得必死无疑,这使我们不倚靠自己,只倚靠使死人复活的上帝。


似乎默默无闻,却是家喻户晓;似乎快死了,看啊!我们却仍然活着;受严刑拷打,却没有丧命;


我们劳苦奋斗正是为此,因为我们的盼望在于永活的上帝。祂是天下人的救主,更是信徒的救主。


然而主站在我身旁加给我力量,使我可以把福音完整地传给所有的外族人。主把我从狮子口里救了出来。


可见上帝知道怎样拯救敬虔的人脱离试炼,把不义的人拘禁在刑罚之下,等候审判的日子,


耶和华曾经从狮子和熊的利爪下拯救我,祂也必从这非利士人手中拯救我。”扫罗对大卫说:“去吧,愿耶和华与你同在。”


撒母耳拿了一块石头放在米斯巴和善的中间,称之为以便以谢,说:“耶和华到如今都帮助我们。”


跟着我们:

广告


广告