Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




哥林多前书 7:31 - 圣经当代译本修订版

31 享用世界之物的,不要沉溺其中。因为现今的世界很快就要过去了。

参见章节 复制

中文标准译本

31 利用世界的,要像没有充分利用世界的;因为这世界的形态正在消逝。

参见章节 复制

和合本修订版

31 享受这世界的,不像在享受这世界;因为这世界的局面将要过去了。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

31 用世物的,要像不用世物,因为这世界的样子将要过去了。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

31 用世物的,要像不用世物,因为这世界的样子将要过去了。

参见章节 复制

新译本

31 享用世上百物的要像没有享用的一样,因为这世上的情况都要过去。

参见章节 复制

圣经–普通话本

31 充分利用这个世界给他们提供的一切的人,就仿佛自己并没有充分利用它一样,因为当今这个世界正在消亡。

参见章节 复制




哥林多前书 7:31
26 交叉引用  

人生不过是幻影, 劳碌奔波却一场空, 积蓄财富却不知谁来享用。


他们如同人醒后的一场梦。 主啊,你起来必视他们如幻梦。


一代过去,一代又来, 大地却永远长存。


当把你的投资分成七份,甚至八份, 因为你不知道日后会有什么灾难临到世上。


“你们要小心,不要被宴乐、醉酒和人生的挂虑拖累你们的心,免得那日子像网罗般突然临到你们,


弟兄们,我告诉你们,时日不多了,从今以后,那些有妻子的,要像没有妻子的;


哭泣的,要像不哭泣的;欢喜的,要像不欢喜的;置办家业的,要像一无所有的。


那么,我能得到什么奖赏呢?就是我可以把福音白白地传给人,不使用自己因传福音而应有的权利。


“再一次”这句话是指上帝要挪去可以被震动的受造之物,使不能被震动的可以长存。


其实你们根本不知道明天会发生什么事。你们的生命是什么呢?你们只不过像一阵雾气,出现片刻,就无影无踪了。


因为 “芸芸众生尽如草, 荣华纷缛草上花; 草必枯干花必残,


万物的尽头快到了。因此,你们要谨慎自律,警醒祷告。


这世界和其中一切的私欲都在消逝,但遵守上帝旨意的人永远长存。


跟着我们:

广告


广告