Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




哥林多前书 7:11 - 圣经当代译本修订版

11 若是离开了,不可再嫁别人,只能与丈夫复合。丈夫也不可离弃妻子。

参见章节 复制

中文标准译本

11 但如果还是离开了,就应当守身不嫁,或者与丈夫和好。丈夫也不可离弃妻子。

参见章节 复制

和合本修订版

11 若是离开了,不可再嫁,不然要跟丈夫复和;丈夫也不可离弃妻子。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

11 若是离开了,不可再嫁,或是仍同丈夫和好。丈夫也不可离弃妻子。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

11 若是离开了,不可再嫁,或是仍同丈夫和好。丈夫也不可离弃妻子。

参见章节 复制

新译本

11 如果离开了,就不可再嫁,不然,就要跟丈夫复合。丈夫也不可离弃妻子。

参见章节 复制

圣经–普通话本

11 如果离了,最好保持独身或与丈夫重归于好。丈夫也不应该与妻子离婚。

参见章节 复制




哥林多前书 7:11
10 交叉引用  

耶和华说: “我休你们母亲的休书在哪里呢? 我把你们卖给了我哪一个债主呢? 你们被卖是因为你们的罪恶, 你们的母亲被休是因为你们的过犯。


耶和华说:“如果丈夫休掉妻子, 妻子离去另嫁别人, 前夫怎会再娶她呢? 那样做岂不完全玷污了土地吗? 你曾与许多情人苟合, 现在要归向我吗?


但我告诉你们,除非是妻子不贞,否则休妻就是使妻子犯通奸罪,娶被休的女子也是犯通奸罪。


同样,妻子若离弃丈夫另嫁,也是犯通奸罪。”


一些法利赛人想试探耶稣,就来问祂:“男人可以休妻吗?”


任何人休妻另娶,就是犯通奸罪,娶被休的女子也是犯通奸罪。”


我也吩咐那些已婚的人,其实不是我吩咐,而是主吩咐:妻子不可离开丈夫,


至于其他人,主没有吩咐什么,但我要说,如果某弟兄的妻子不信主,但乐意和他同住,他就不应离弃妻子。


罚他赔偿二十两银子给女方的父亲,因为他诽谤了一个以色列的处女。那女子仍要做他妻子,丈夫终生不可休她。


跟着我们:

广告


广告