Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




哥林多前书 16:5 - 圣经当代译本修订版

5 我正打算从马其顿经过,过了马其顿,我就去探望你们。

参见章节 复制

中文标准译本

5 我经过马其顿省以后,就会到你们那里去——因为我要经过马其顿省——

参见章节 复制

和合本修订版

5 我想穿越马其顿;我经过了马其顿后,就到你们那里去,

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

5 我要从马其顿经过;既经过了,就要到你们那里去,

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

5 我要从马其顿经过;既经过了,就要到你们那里去,

参见章节 复制

新译本

5 我现在正要路过马其顿。过了马其顿,我就会到你们那里去。

参见章节 复制

圣经–普通话本

5 我路过马其顿时会来看望你们,因为我确实计划路过马其顿。

参见章节 复制




哥林多前书 16:5
6 交叉引用  

这些事以后,保罗决定经过马其顿和亚该亚回到耶路撒冷。他说:“到了那里之后,我必须去罗马看看。”


因为马其顿和亚该亚的教会欣然捐了财物给耶路撒冷的穷困圣徒。


如果我也需要去的话,他们可以跟我一起去。


但主若许可,我会很快去你们那里。那时我要看看这些骄傲的人究竟是只会空谈,还是真有上帝的权能。


跟着我们:

广告


广告