Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




哈巴谷书 3:9 - 圣经当代译本修订版

9 你张弓搭箭,要射出许多箭羽。(细拉) 你以江河分开大地。

参见章节 复制

中文标准译本

9 你的弓全然展现, 誓言如箭发出。细拉 你以江河分开大地。

参见章节 复制

和合本修订版

9 你的弓全然显露, 箭是发誓的言语;(细拉) 你以江河分开大地。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

9 你的弓全然显露, 向众支派所起的誓都是可信的。 (细拉) 你以江河分开大地。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

9 你的弓全然显露, 向众支派所起的誓都是可信的。 (细拉) 你以江河分开大地。

参见章节 复制

新译本

9 你的弓显露,你的箭上弦。 你裂开大地为江河。

参见章节 复制

圣经–普通话本

9 您抽出弓,拉满弦, 用江河劈开大地。

参见章节 复制




哈巴谷书 3:9
22 交叉引用  

在岩石中凿通道, 一览各样的宝藏。


祂使磐石裂开、涌出水来, 在干旱之地奔流成河。


我举手向你呼求, 我的心渴慕你如同干旱之地渴慕甘霖。(细拉)


我必在何烈的磐石那里站在你们面前,你用杖击打磐石,磐石必流出水来给众人喝。”摩西便当着以色列长老的面这样做了。


耶和华向万国施展祂的圣臂, 普天下将看见我们上帝的救恩。


祂张弓搭箭,宛若仇敌, 祂的右手蓄势待发, 祂杀了一切悦人眼目的人, 将祂的怒火撒向少女锡安的帐篷。


你射出的箭闪闪发光, 你的枪熠熠生辉, 以致日月都停在原处。


接着,摩西举起手中的杖击打磐石两下,水便喷涌而出,会众和牲畜都喝了。


都喝过同样的灵水,因为他们从那与他们同行的属灵磐石中得水喝,那磐石就是基督。


“‘我要使灾祸连连临到他们, 我的箭都射向他们。


跟着我们:

广告


广告