Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




哈巴谷书 1:13 - 圣经当代译本修订版

13 你的眼目极为清洁, 见不得邪恶, 也不能容忍罪恶。 但你为何容忍奸恶之人呢? 恶人吞灭比他们公义的人, 你为何默然不语呢?

参见章节 复制

中文标准译本

13 你眼目纯净, 见不得邪恶,看不得奸恶。 可你为什么看着诡诈的人不管呢? 为什么恶人吞灭比自己公义的人, 你却保持缄默呢?

参见章节 复制

和合本修订版

13 你的眼目清洁, 不看邪恶,也不看奸恶, 为何你却看着人行诡诈呢? 恶人吞灭比自己公义的人, 为何你保持沉默呢?

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

13 你眼目清洁, 不看邪僻,不看奸恶; 行诡诈的,你为何看着不理呢? 恶人吞灭比自己公义的, 你为何静默不语呢?

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

13 你眼目清洁, 不看邪僻,不看奸恶; 行诡诈的,你为何看着不理呢? 恶人吞灭比自己公义的, 你为何静默不语呢?

参见章节 复制

新译本

13 你的眼目纯洁,不看邪恶, 不能坐视奸恶; 为甚么见行诡诈的人而不理? 恶人吞灭比自己公义的人,你为甚么缄默呢?

参见章节 复制

圣经–普通话本

13 您的眼睛太圣洁了。 您不看邪僻,不容忍罪恶, 为什么看着这些奸恶的巴比伦人却视若不见? 看着恶人危害比自己正直的人却静默不言?

参见章节 复制




哈巴谷书 1:13
37 交叉引用  

更何况你们这些恶徒在这个无辜人的家里把他杀死在床上,我怎能不向你们讨这血债,把你们从世上除掉?”


耶和华要让他血债血还。因为他背着我父亲杀了两名比他良善正直的人,即尼珥的儿子以色列元帅押尼珥和益帖的儿子犹大元帅亚玛撒。


如果你此时沉默不语,犹太人必从别处得解脱,蒙拯救,但你和你父亲一家必灭亡。谁知道你得了王后之位不是为了今日之时呢?”


连上帝的圣者都无法令祂信任, 连诸天在祂的眼中都不洁净,


为何恶人活着,得享长寿, 势力强大?


上帝让他们暂享安逸, 但他们逃不过祂的眼睛。


求你打断恶人的臂膀, 彻底追究他们的罪恶。


纯洁的人,你以纯洁待他; 乖谬的人,你以计谋待他。


等候你的必不羞愧, 背信弃义者必蒙羞。


耶和华啊, 你袖手旁观要到何时? 求你救我的性命免遭残害, 救我脱离这些狮子。


耶和华啊,这一切你都看见了, 求你不要再缄默。 主啊,求你不要远离我。


别让他们说: “哈哈,我们如愿以偿了!” 别让他们说: “我们除掉他了!”


我对你的所作所为默然不语, 你就以为我与你是同道。 现在我要责备你, 当面指出你的罪状。


我们的上帝来临, 并非悄然无声, 祂前面有烈火燃烧, 周围有暴风怒吼。


我看见狂傲的恶人亨通就心怀不平。


上帝啊,求你不要缄默无声。 上帝啊,求你不要闭口不言。


我看见一个可怖的异象: “诡诈的在行诡诈, 毁灭的在行毁灭。 以拦人啊,攻打吧! 玛代人啊,围城吧! 耶和华必终止巴比伦带来的痛苦。”


我们听见从地极传来歌唱声: “荣耀归给公义者。” 我说:“我完了! 我完了!我有祸了! 因为诡诈的行事诡诈, 诡诈的行事极其诡诈。”


你们这些毁灭别人、自己还未被毁灭的人有祸了! 等你们毁灭完了,必毁灭你们。 你们这些欺诈别人、自己还未被欺诈的人有祸了! 等你们欺诈完了,必欺诈你们。


耶和华啊,你对这些事怎能坐视不理呢? 你仍然保持缄默,并重重地惩罚我们吗?


审理案件时颠倒是非, 都是主所不容许的。


你为何使人像海里的鱼, 像没有首领的爬虫呢?


不可设阴谋彼此相害,不可贪爱假誓,因为这些都是我所憎恶的。这是耶和华说的。’”


耶稣按上帝的定旨和先见被交在你们手里,你们借着邪恶之人的手把祂钉死在十字架上了。


“如果有奴隶逃到你们那里避难,不可把逃亡的奴隶送交他们的主人。


跟着我们:

广告


广告