Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




启示录 4:3 - 圣经当代译本修订版

3 闪耀着碧玉和红宝石般的光彩。有一道翡翠般的彩虹围绕着宝座。

参见章节 复制

中文标准译本

3 坐着的那一位,看起来仿佛碧玉和红宝石;又有一道彩虹围着宝座,看起来仿佛绿宝石。

参见章节 复制

和合本修订版

3 那坐着的,看来好像碧玉和红宝石;又有彩虹围着宝座,光彩好像绿宝石。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

3 看那坐着的,好像碧玉和红宝石;又有虹围着宝座,好像绿宝石。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

3 看那坐着的,好像碧玉和红宝石;又有虹围着宝座,好像绿宝石。

参见章节 复制

新译本

3 那位坐着的,看来好象碧玉和红宝石,又有彩虹围绕着宝座,看来好象绿宝石。

参见章节 复制

圣经–普通话本

3 他的面容像碧玉和红宝石一样闪耀,宝座四周被一条绿宝石似的彩虹围绕着。

参见章节 复制




启示录 4:3
13 交叉引用  

他们都看见了以色列的上帝,祂的脚下好像是一片蓝宝石,像天一样明净。


第二行是绿宝石、蓝宝石和金刚石;


第二行是绿宝石、蓝宝石和金刚石;


乌西雅王驾崩那年,我看见主坐在高高的宝座上,祂的衣袍下垂,充满圣殿。


在他们头顶的穹苍之上仿佛有蓝宝石的宝座,有一位形状像人的高坐在宝座上。


仿佛雨天云中的彩虹。 这是耶和华荣耀的形象。我一看见,便俯伏在地,随后听见有说话的声音。


我观看,只见基路伯天使头顶上的穹苍之中好像有一个蓝宝石宝座。


你曾在上帝的伊甸园中, 你曾佩戴各种宝石, 有红宝石、黄玉、钻石、 绿宝石、红玛瑙、碧玉、 蓝宝石、绿松石、翡翠, 底座镶嵌着精美的黄金, 这些在你受造的那天都已经预备妥当。


我看见另一位大能天使从天而降。他身披云霞,头顶彩虹,脸如太阳,双腿如火柱,


城中充满上帝的荣光,璀璨如贵重的宝石,晶莹如碧玉。


跟着我们:

广告


广告