Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




启示录 21:5 - 圣经当代译本修订版

5 坐在宝座上的那位说:“看啊!我已经将一切都更新了。你要将这一切记录下来,因为这些话真实可信。”

参见章节 复制

中文标准译本

5 坐在宝座上的那一位说:“看哪,我正在更新一切!”他又说:“你当写下,因为这些话是信实的、真实的。”

参见章节 复制

和合本修订版

5 那位坐在宝座上的说:“看哪,我把一切都更新了!”他又说:“你要写下来,因为这些话是可信靠的,是真实的。”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

5 坐宝座的说:「看哪,我将一切都更新了!」又说:「你要写上;因这些话是可信的,是真实的。」

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

5 坐宝座的说:「看哪,我将一切都更新了!」又说:「你要写上;因这些话是可信的,是真实的。」

参见章节 复制

新译本

5 坐在宝座上的那一位说:“看哪,我把一切都更新了!”又说:“你要写下来,因为这些话是可信的、真实的。”

参见章节 复制

圣经–普通话本

5 然后,坐在宝座上的他说: “看,我正在把一切都变成新的!”接着又说: “记下这些,因为这些话都是可信的和真实的。”

参见章节 复制




启示录 21:5
14 交叉引用  

看啊,以前的预言都已应验, 我现在要宣告新的预言, 把还未发生的事告诉你们。”


看啊,我要行一件新事, 这事现在就要发生, 难道你们没有察觉吗? 我要在旷野辟道路, 在沙漠开江河。


所以新酒一定要装在新皮囊里。


若有人在基督里,他就是新造的人,旧事已过,看啊,一切都更新了。


“再一次”这句话是指上帝要挪去可以被震动的受造之物,使不能被震动的可以长存。


“把你所看见的写在书上,送给以弗所、士每拿、别迦摩、推雅推喇、撒狄、非拉铁非和老底嘉七间教会。”


所以,你要将所看见的一切,就是现在和将来要发生的事都记录下来。


天使吩咐我说:“你要写下来,被邀请参加羔羊婚宴的人有福了!”他又说:“这是上帝说的,千真万确。”


我又看见一个白色的大宝座和坐在上面的那位。在祂面前,天地都逃避了,消失得无影无踪。


如果有人从这预言书上删减什么,上帝必使他无份于这书上所记载的生命树和圣城。


天使对我说:“这些话真实可靠。赐圣灵感动众先知的主上帝已差遣祂的天使,将很快必发生的事指示给祂的奴仆们。”


我便立刻被圣灵感动,看见天上安设着一个宝座,有一位坐在宝座上,


每逢这些活物将荣耀、尊贵、感谢献给坐在宝座上、活到永永远远的那位时,


接着,我看见坐在宝座上的那位右手拿着一卷内外写着字、用七个印封住的书。


跟着我们:

广告


广告