Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




历代志下 5:1 - 圣经当代译本修订版

1 所罗门完成耶和华殿的一切工作后,就把他父亲大卫献给上帝的金银和一切器具都搬进上帝殿的库房。

参见章节 复制

中文标准译本

1 所罗门为耶和华的殿所做的一切工作都完成了,所罗门就把他父亲大卫分别为圣献出的金银和一切器皿都拿来,放在神殿的库房里。

参见章节 复制

和合本修订版

1 所罗门王做完了耶和华殿一切的工,就把他父亲大卫分别为圣的金银和一切器皿都带来,放在上帝殿的库房里。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

1 所罗门做完了耶和华殿的一切工,就把他父大卫分别为圣的金银和器皿都带来,放在上帝殿的府库里。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

1 所罗门做完了耶和华殿的一切工,就把他父大卫分别为圣的金银和器皿都带来,放在 神殿的府库里。

参见章节 复制

新译本

1 所罗门为耶和华的殿所作的一切工程完成了以后,就把他父亲大卫分别为圣的东西:金银和一切器皿,都带来存放在神殿的库房里。

参见章节 复制

圣经–普通话本

1 所罗门王完成圣殿的所有工程之后,把父亲大卫王献给主的金银和其它物品都搬进圣殿的库房里。

参见章节 复制




历代志下 5:1
7 交叉引用  

大卫王把这些器皿和他征服亚兰人、摩押人、亚扪人、非利士人、亚玛力人,以及利合的儿子琐巴王哈大底谢时所得的金银都分别出来,奉献给耶和华。


殿门左右各放五个盆座。铜海放在殿的东南角。


所罗门王完成耶和华殿的一切工作后,就把他父亲大卫献给耶和华的金银和器具都搬进耶和华殿的库房。


于是,大卫王把这些器皿和他从以东、摩押、亚扪、非利士和亚玛力各国夺来的金银都分别出来,奉献给耶和华。


看啊,我历尽艰辛,为耶和华的殿预备了六千八百万两金子、六亿八千万两银子和不计其数的铜和铁。我还预备了木料和石头。你还要多加预备。


灯剪、碗、碟和火鼎。殿门和至圣所的门也是金的。


跟着我们:

广告


广告