Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




历代志下 25:10 - 圣经当代译本修订版

10 于是,亚玛谢解散从以法莲雇来的军队,让他们回家去。他们非常恼怒犹大人,怒气冲冲地回家去了。

参见章节 复制

中文标准译本

10 于是亚玛谢解散了从以法莲请来的军队,让他们回自己的地方去。他们就对犹大人非常恼火,在烈怒中回自己的地方去了。

参见章节 复制

和合本修订版

10 于是亚玛谢把那从以法莲来的军兵分别出来,叫他们到自己的地方去。他们非常恼怒犹大,气愤地回自己的地方去了。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

10 于是亚玛谢将那从以法莲来的军兵分别出来,叫他们回家去。故此,他们甚恼怒犹大人,气忿忿地回家去了。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

10 于是亚玛谢将那从以法莲来的军兵分别出来,叫他们回家去。故此,他们甚恼怒犹大人,气忿忿地回家去了。

参见章节 复制

新译本

10 于是亚玛谢把那从以法莲来的雇佣兵解散了,遣送他们回家;因此他们非常恼怒犹大人,就气冲冲地回家去了。

参见章节 复制

圣经–普通话本

10 于是,亚玛谢打发雇来的以法莲军队回家。他们对犹大人极为不满,怒气冲冲地回去了。

参见章节 复制




历代志下 25:10
5 交叉引用  

以色列人说:“但我们和王有十份的情分,我们在大卫身上比你们更有份。你们为什么轻视我们?难道不是我们首先提出要请王回来的吗?” 但犹大人的态度比以色列人还要强硬。


耶和华这样说,‘你们不要上去与以色列弟兄交战,都回家吧!今日的景况是出于我的旨意。’”众人听从了耶和华的话,各自回家去了。


亚玛谢鼓起勇气,率领本国军队去盐谷,杀了一万西珥人,


亚玛谢问上帝的仆人:“我付给以色列军队的六万八千两银子怎么办?”上帝的仆人回答说:“耶和华能赐给你更多银子。”


愤怒的人挑起纷争, 暴躁的人多有过犯。


跟着我们:

广告


广告