Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




历代志下 16:2 - 圣经当代译本修订版

2 于是,亚撒取出耶和华殿里和王宫库房里的金银,送给大马士革的亚兰王便·哈达,说:

参见章节 复制

中文标准译本

2 于是亚撒从耶和华殿的库房和王宫里取出金银,送给住在大马士革的亚兰王本哈达,说:

参见章节 复制

和合本修订版

2 于是亚撒从耶和华殿和王宫的府库里拿出金银来,送给住在大马士革的亚兰王便.哈达,说:

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

2 于是亚撒从耶和华殿和王宫的府库里拿出金银来,送与住大马士革的亚兰王便哈达,说:

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

2 于是亚撒从耶和华殿和王宫的府库里拿出金银来,送与住大马士革的亚兰王便哈达,说:

参见章节 复制

新译本

2 于是亚撒从耶和华的殿和王宫的库房里取出金银来,送给住在大马士革的亚兰王便.哈达,说:

参见章节 复制

圣经–普通话本

2 于是,亚撒拿出圣殿和王宫库房里的所有金银,派官员带着去大马士革见亚兰王便哈达。便哈达是希旬的孙子,他伯利们的儿子。亚撒传信对便哈达说:

参见章节 复制




历代志下 16:2
8 交叉引用  

于是,亚撒把耶和华殿里和王宫库房里剩余的金银交给臣仆,派他们送给大马士革的亚兰王,即他伯利们的儿子、希旬的孙子便·哈达,说:


犹大王约阿施把先王约沙法、约兰、亚哈谢和他自己奉献的圣物,以及耶和华殿里和王宫库房里的所有金子都送给了亚兰王哈薛,哈薛便从耶路撒冷退兵。


亚哈斯把耶和华殿里和王宫库房里所有的金银送给亚述王。


希西迦将耶和华殿里和王宫库房里的所有银子都给了他,


亚撒执政第三十六年,以色列王巴沙上来攻打犹大,并修筑拉玛,不许任何人进出犹大王亚撒的地界。


“我们之间应立盟约,像我们的父辈间立约一样,现在奉上金银为礼,请你取消与以色列王巴沙的盟约。这样,他就会从我境内退兵。”


亚哈斯从耶和华的殿里、王宫和官员家中取财宝送给亚述王,但无济于事。


关于大马士革,耶和华说: “哈马和亚珥拔惊恐不安, 因为他们听见了坏消息。 他们心惊胆战,像大海一样无法平静。


跟着我们:

广告


广告