Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




历代志上 17:13 - 圣经当代译本修订版

13 我要做他的父亲,他要做我的儿子。我的慈爱曾离开在你之前的那位,但我的慈爱必不离开他。

参见章节 复制

中文标准译本

13 我要作他的父亲,他要作我的儿子;我不会使我的慈爱离开他,像离开在你之前的人那样;

参见章节 复制

和合本修订版

13 我要作他的父,他要作我的子;我必不使我的慈爱离开他,像离开在你以前的那位一样。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

13 我要作他的父,他要作我的子;并不使我的慈爱离开他,像离开在你以前的扫罗一样。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

13 我要作他的父,他要作我的子;并不使我的慈爱离开他,像离开在你以前的扫罗一样。

参见章节 复制

新译本

13 我要作他的父亲,他要作我的儿子;我的慈爱必不离开他,像离开在你以前的那位一样;

参见章节 复制

圣经–普通话本

13 我要做他的父亲,他要做我的儿子,我不会收回对他的爱,像对待你的前任扫罗那样。

参见章节 复制




历代志上 17:13
16 交叉引用  

只给他儿子留下一个支派,好使我仆人大卫在我面前,在我选为居所的耶路撒冷城常有一盏灯。


而不求问耶和华。因此,耶和华使他被杀,把王位交给了耶西的儿子大卫。


他要为我建造殿宇,我必坚立他的王位,直到永远。


我要使他永远治理我的家和我的国。他的王位必永远稳固。’”


要降服在祂儿子面前, 免得祂发怒, 你们便在途中灭亡, 因为祂的怒气将临。 投靠祂的人有福了!


那位君王说: “我要宣告耶和华的旨意, 祂对我说,‘你是我的儿子, 我今日成为你父亲。


你们要到我这里来, 侧耳听我的话,就必存活。 我要跟你们立永远的约, 将应许大卫的可靠恩福赐给你们。


祂伟大无比,将被称为至高者的儿子,主上帝要把祂祖先大卫的王位赐给祂。


云彩中有声音说:“这是我的儿子,是我拣选的,你们要听从祂!”


父爱子,已把万物交在祂手里。


我要做你们的父亲, 你们要做我的儿女。 这是全能的主说的。”


上帝从未对任何一个天使说: “你是我的儿子,我今日成为你父亲。” 或说: “我要做祂的父亲,祂要做我的儿子。”


撒母耳对他说:“耶和华今天已经从你身上撕下以色列国,赐给了一个比你好的人。


跟着我们:

广告


广告