Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




加拉太书 4:28 - 圣经当代译本修订版

28 弟兄姊妹,你们都像以撒一样是照着上帝的应许出生的。

参见章节 复制

中文标准译本

28 不过弟兄们,你们就像以撒一样,是应许的儿女。

参见章节 复制

和合本修订版

28 弟兄们,你们是凭着应许作儿女的,如同以撒一样。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

28 弟兄们,我们是凭着应许作儿女,如同以撒一样。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

28 弟兄们,我们是凭着应许作儿女,如同以撒一样。

参见章节 复制

新译本

28 可是,弟兄们,你们是按着应许作儿女的,好象以撒一样。

参见章节 复制

圣经–普通话本

28 现在,兄弟们姐妹,你们就像以撒一样,是上帝应许的儿女。

参见章节 复制




加拉太书 4:28
8 交叉引用  

耶和华对他说:“这人不会成为你的继承人,你亲生的儿子才是你的继承人。”


你们是先知的子孙,也继承了上帝和你们祖先所立的约。上帝曾对亚伯拉罕说,‘天下万族必因你的后裔而蒙福。’


亚伯拉罕的后裔并不都是亚伯拉罕的儿女,圣经上说:“以撒生的才可算为你的后裔。”


你们若属于基督,就是亚伯拉罕的子孙,并且按照上帝的应许是产业继承人。


婢女的儿子是按着人的意愿生的,主母的儿子是按着上帝的应许生的。


弟兄姊妹,愿我们主耶稣基督的恩典与你们的灵同在。阿们!


跟着我们:

广告


广告