Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




加拉太书 3:11 - 圣经当代译本修订版

11 非常明显,没有人能靠遵行律法在上帝面前被称为义人,因为圣经上说:“义人必靠信心而活。”

参见章节 复制

中文标准译本

11 所以,明显地没有人能藉着律法在神面前被称为义,因为经上说:“义人将因信而活。”

参见章节 复制

和合本修订版

11 没有一个人靠着律法在上帝面前称义,这是明显的,因为经上说:“义人必因信得生。”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

11 没有一个人靠着律法在上帝面前称义,这是明显的;因为经上说:「义人必因信得生。」

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

11 没有一个人靠着律法在 神面前称义,这是明显的;因为经上说:「义人必因信得生。」

参见章节 复制

新译本

11 很明显,在 神面前,没有一个人可以靠着律法称义,因为“义人必因信得生”。

参见章节 复制

圣经–普通话本

11 现在很清楚,因为没有人靠遵守律法而得到上帝的认可,正如《经》上所说: “得到上帝认可的人凭信仰而得生。”

参见章节 复制




加拉太书 3:11
20 交叉引用  

“世上没有不犯罪的人,如果你的子民得罪你,以致你向他们发怒,让敌人把他们掳走,不论远近,


“我这样卑微,怎能答复你? 我只有用手掩口。


因此我厌恶自己, 在尘土和炉灰中忏悔。”


人若想与祂辩驳, 千次也不能胜一次。


求你不要审判你的仆人, 因为在你面前世间没有一个义人。


谁能知道自己的过失呢? 求你赦免我隐藏的过错。


诚然,在地上无法找到一个一生行善、从未犯罪的义人。


我们都像迷路的羊, 各人偏行己路, 但耶和华却让祂承担我们众人的罪恶。


那时我说:“我有祸了!我要灭亡了!因为我嘴唇不洁净,又住在嘴唇不洁净的民中,并且亲眼看见了大君王——万军之耶和华。”


我们都像污秽的人, 我们的义行不过像染了经血的衣服, 我们如叶子渐渐枯干, 我们的罪恶如风一样把我们吹去。


看那骄傲之人,他们心术不正, 但义人必靠信心而活。


这福音显明了上帝的义,这义始于信,终于信,正如圣经上说:“义人必靠信心而活。”


但我们知道人被称为义人不是靠遵行律法,而是靠信耶稣基督。所以我们信了基督耶稣,以便因信基督被称为义人,而不是靠遵行律法,因为无人能够靠遵行律法被称为义人。


属我的义人必靠信心而活。他若畏缩退后,我必不喜悦他。”


在父上帝看来,纯洁无瑕的虔诚是指照顾患难中的孤儿寡妇,并且不让自己被世俗玷污。


因为我们在许多方面难免有过失。如果谁在言语上没有过失,他就是纯全的人,也能在各方面保持自制。


他们唱着一首新歌: “你配拿书卷并揭开封印, 因你曾被杀, 用你的血从各部落、各语言族群、各民族、各国家, 将人买赎回来归给上帝。


跟着我们:

广告


广告