Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




加拉太书 2:5 - 圣经当代译本修订版

5 但为了叫福音的真理常在你们当中,我们丝毫没有向他们妥协。

参见章节 复制

中文标准译本

5 我们对这些人,一刻也没有屈服妥协,好使福音的真理在你们中间继续存留。

参见章节 复制

和合本修订版

5 可是,为要使福音的真理仍存在你们中间,我们一点也没有让步顺服他们。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

5 我们就是一刻的工夫也没有容让顺服他们,为要叫福音的真理仍存在你们中间。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

5 我们就是一刻的工夫也没有容让顺服他们,为要叫福音的真理仍存在你们中间。

参见章节 复制

新译本

5 对这些人,我们一点也没有让步妥协,为了要使福音的真理存留在你们中间。

参见章节 复制

圣经–普通话本

5 但是,我们没有向他们屈服让步,以便福音的真理能继续与你们同在。

参见章节 复制




加拉太书 2:5
11 交叉引用  

他们四次派人来告诉我,每次我都这样拒绝了。


保罗和巴拿巴为这件事与他们激烈地辩论,最后大家决定派保罗、巴拿巴和几个当地的信徒上耶路撒冷去跟使徒和长老讨论这件事。


我很惊讶,你们竟然那么快就背弃了借着基督的恩典呼召你们的上帝,去追随别的福音!


我看见他们不照福音的真理行,就当众对矶法说:“你身为犹太人,如果行事为人像外族人,不像犹太人,又怎能强迫外族人按犹太人的规矩生活呢?”


现在我因为告诉你们真理,就成了你们的仇人吗?


你们听过真理之道,就是那使你们得救的福音,而且也信了基督。你们既然信祂,就领受了上帝应许赐下的圣灵为印记。


你们能有这样的信心和爱心是因为那为你们存在天上的盼望,就是你们之前从福音真道中听到的盼望。


我们也不住地感谢上帝,因为你们从我们这里听了上帝的道后就接受了,确信这不是人的道理,而是上帝的道。这道正在你们信的人心里发挥作用。


亲爱的弟兄姊妹,我一直迫切地想写信跟你们谈谈我们所共享的救恩,但现在我觉得有必要写信劝勉你们竭力护卫一次就完整地交给圣徒的真道。


跟着我们:

广告


广告