Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




加拉太书 1:21 - 圣经当代译本修订版

21 后来我又到了叙利亚和基利迦地区。

参见章节 复制

中文标准译本

21 后来,我到了叙利亚和奇里乞亚地区。

参见章节 复制

和合本修订版

21 以后我到了叙利亚和基利家一带;

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

21 以后我到了叙利亚和基利家境内。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

21 以后我到了叙利亚和基利家境内。

参见章节 复制

新译本

21 后来,我到了叙利亚和基利家一带的地方。

参见章节 复制

圣经–普通话本

21 然后,我去了叙利亚和基利家地区。

参见章节 复制




加拉太书 1:21
12 交叉引用  

祂的名声传遍了整个叙利亚。人们把一切患病的,就是被各种疾病和疼痛折磨的、癫痫的、瘫痪的,以及被鬼附身的都带到祂面前,祂就医治了他们。


安提阿教会中有几位先知和教师,就是巴拿巴、绰号“黑人”的西缅、古利奈人路求、与分封王希律一同长大的马念,还有扫罗。


他们带去的书信这样说:“安提阿、叙利亚和基利迦的外族弟兄姊妹,你们的弟兄——众使徒和长老向你们问安!


保罗走遍了叙利亚和基利迦,坚固当地的教会。


保罗继续在哥林多逗留了许多时日,才向弟兄姊妹道别。他和百基拉、亚居拉乘船前往叙利亚。保罗因为许过愿,就在坚革哩剃了头发。


塞浦路斯遥遥在望,船从该岛的南面绕过,一直驶向叙利亚。因为船要在泰尔卸货,我们就在那里上了岸,


保罗说:“我是犹太人,来自基利迦的大数,并非无名小城的人。求你让我跟百姓讲话。”


“我是犹太人,生于基利迦的大数,在耶路撒冷长大,曾在迦玛列门下严格地按着我们祖先的律法接受教育,像你们今日一样热心事奉上帝。


总督看过公文,便问保罗是哪省的人,得知保罗是基利迦人,就说:


但有些来自古利奈、亚历山大、基利迦和亚细亚、属于“自由人会堂”的犹太人联合起来与司提凡辩论。


弟兄姊妹知道这消息后,就把扫罗带到凯撒利亚,然后送他到大数去。


跟着我们:

广告


广告