Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




加拉太书 1:10 - 圣经当代译本修订版

10 我现在是要赢得人的赞同吗?还是要赢得上帝的赞同?难道我是要讨好人吗?我如果仍旧要讨好人,就不是基督的奴仆了。

参见章节 复制

中文标准译本

10 我现在到底是要得人的信任,还是要得神的信任呢?难道我是想讨人的喜悦吗?如果我仍然讨人的喜悦,我就不是基督的奴仆了。

参见章节 复制

和合本修订版

10 我现在是要得人的心,还是要得上帝的心呢?难道我在讨人的喜欢吗?我若仍旧想讨人的喜欢,我就不是基督的仆人了。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

10 我现在是要得人的心呢?还是要得上帝的心呢?我岂是讨人的喜欢吗?若仍旧讨人的喜欢,我就不是基督的仆人了。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

10 我现在是要得人的心呢?还是要得 神的心呢?我岂是讨人的喜欢吗?若仍旧讨人的喜欢,我就不是基督的仆人了。

参见章节 复制

新译本

10 我现在是要得人的欢心,还是要得 神的欢心呢?难道我想讨人欢喜吗?如果我仍然要讨人欢喜,就不是基督的仆人了。

参见章节 复制

圣经–普通话本

10 这是否听起来好像我在企图赢得人类或上帝的赞赏呢?或者我是想要取悦于人呢?如果我是在取悦人的话,我就不是基督的仆人了。

参见章节 复制




加拉太书 1:10
20 交叉引用  

他们派了自己的门徒跟希律党人一同去问耶稣:“老师,我们知道你诚实无伪,按真理传上帝的道,不徇情面,因为你不以貌取人。


如果这件事传到总督那里,我们会跟他解释,保你们无事。”


“一个人不能服侍两位主人,因为他不是恨这位、爱那位,就是重这位、轻那位。你们不能又事奉上帝,又事奉金钱。


希律对泰尔和西顿的人非常恼火。于是,他们联合起来去见他,先取得宫廷总管伯拉斯都的支持,然后向他求和,因为他们两地需要从他的辖区获得粮食。


彼得和其他使徒申辩说:“我们要服从的是上帝,而非人。


我是基督耶稣的奴仆保罗,蒙召做使徒,特为传上帝的福音。


唯有从心里做犹太人的才是真犹太人,真割礼是借着圣灵在心里受的割礼,不在于律法条文。这样的人得到的称赞不是从人来的,而是从上帝来的。


凡是自私自利、违背真理、行为不义的人,祂的烈怒和怒气要降在他们身上。


就像我凡事尽量让人满意,不求自己的好处,只求众人的好处,以便他们可以得救。


你们一直以为我们是替自己辩白,其实我们这番话是在基督里、在上帝面前说的。亲爱的弟兄姊妹,这一切都是为了造就你们。


不要只做讨好人的表面工夫,要像基督的奴仆一样从心里遵行上帝的旨意。


我保罗和提摩太是基督耶稣的奴仆,写信给腓立比在基督耶稣里的所有圣徒、诸位监督和执事。


你们做奴仆的,凡事要听从你们世上的主人,不要只做讨好人的表面工夫,要以敬畏主的心真诚服侍。


我们得到了上帝的恩准来承担福音的责任,所以才这样传,不是要取悦人,而是要取悦鉴察我们内心的上帝。


你们这些对主不忠的人啊,难道还不明白与世俗为友就是与上帝为敌吗?所以,凡是与世俗为友的,都是上帝的敌人。


从上帝生的人不会继续犯罪,因为他里面有上帝的生命。他不能继续犯罪,因为他是从上帝生的。


那天,扫罗的司牧长以东人多益碰巧在耶和华的会幕。


跟着我们:

广告


广告