Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




利未记 8:27 - 圣经当代译本修订版

27 他把这些都放在亚伦父子们手中,作为摇祭在耶和华面前摇一摇。

参见章节 复制

中文标准译本

27 摩西把这一切放在亚伦手上以及他儿子们的手上,作为摇献祭物在耶和华面前摇一摇。

参见章节 复制

和合本修订版

27 他把这一切放在亚伦和他儿子的手上,在耶和华面前摇一摇,作为摇祭。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

27 把这一切放在亚伦的手上和他儿子的手上作摇祭,在耶和华面前摇一摇。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

27 把这一切放在亚伦的手上和他儿子的手上作摇祭,在耶和华面前摇一摇。

参见章节 复制

新译本

27 他把这一切都放在亚伦手上和他儿子手上,在耶和华面前摇一摇作为摇祭。

参见章节 复制

圣经–普通话本

27 让亚伦和他的儿子们用手托着这些祭品,作为举祭献给主。

参见章节 复制




利未记 8:27
6 交叉引用  

他们的首领将是自己的同胞, 他们的元首将出自本族。 我必带领他近前来,他必到我面前, 因为无人敢贸然来到我面前。 这是耶和华说的。


并献上一只公羊羔和一杯油作赎过祭,作为摇祭在耶和华面前摇一摇。


随后,他从他们手上拿过这些祭物,放在祭坛的燔祭上焚烧,作为授圣职时献的祭。这是蒙耶和华悦纳的馨香火祭。


更何况基督借着永恒的灵把自己毫无瑕疵地献给上帝呢?祂的血岂不更能洗净我们的良心,使我们脱离导致灭亡的行为,以便事奉永活的上帝吗?


跟着我们:

广告


广告