Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




利未记 5:4 - 圣经当代译本修订版

4 如果有人草率起誓,不论出于善意还是恶意,即使当初没有察觉,后来才意识到,也是有罪的。

参见章节 复制

中文标准译本

4 或者如果有人出于恶意、出于善意,轻率地随口起誓——无论他在什么事上轻率地起誓,即使当时没有察觉,但他知道后,就在那一件事上有了罪责。

参见章节 复制

和合本修订版

4 若有人随口发誓,或出于恶意,或出于善意,这人无论在什么事上随意发誓,虽不察觉,但一知道,就在这其中的一件事上有罪了。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

4 或是有人嘴里冒失发誓,要行恶,要行善,无论人在什么事上冒失发誓,他却不知道,一知道了就要在这其中的一件上有了罪。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

4 或是有人嘴里冒失发誓,要行恶,要行善,无论人在什么事上冒失发誓,他却不知道,一知道了就要在这其中的一件上有了罪。

参见章节 复制

新译本

4 或有人嘴唇轻率发誓,无论是出于恶意或是出于好意,他没有留意起了甚么誓;他一知道,就有罪了。

参见章节 复制

圣经–普通话本

4 “‘如果有人信口发誓,事后也忘记了,不论誓言是好是坏,自己一旦发觉,就算有罪。

参见章节 复制




利未记 5:4
25 交叉引用  

大卫王因为与扫罗的儿子约拿单在耶和华面前起过誓,就没有把扫罗的孙子、约拿单的儿子米非波设交出来。


王说:“如果今天沙法的儿子以利沙的头颅还留在他颈项上,愿上帝重重地惩罚我!”


因为他们惹摩西发怒, 以致他说了鲁莽的话。


这样,祭司为他赎了罪,他就会得到赦免。剩下的细面粉要归祭司,像献素祭一样。”


如果有人无意中接触了别人的不洁之物,当他意识到后,就有罪了。


“倘若有女子出嫁前许了愿或信口起了誓,


倘若她丈夫得知后加以反对,她许的愿和起的誓就无效,耶和华必不追究她。


就起誓答应她无论要什么都可以。


希律感到为难,但既然在众宾客面前起了誓,只好下令给她。


王还对她起誓说:“无论你要什么,哪怕是我的半壁江山,我都会给你。”


天亮后,犹太人设下阴谋,并起誓说:“不杀保罗,誓不吃喝!”


二人便对她说:“只要你不泄露我们的事,我们愿意用性命担保,当耶和华把这地方赐给我们的时候,我们一定守信善待你。”


约书亚与他们立了和平盟约,容他们存活,会众的首领也向他们起誓守约。


让我平安归来,第一个从我家门出来迎接我的人必归给你,我必把他献给你作燔祭。”


可是我们又不能把女儿嫁给他们,因为我们曾经起誓,‘把女儿嫁给便雅悯人的必受咒诅。’”


我们曾经在耶和华面前起誓,决不把女儿嫁给便雅悯人,现在我们应该怎么办,才能使他们剩下来的人得到妻子呢?”


如果你们光明正大地对待了耶路·巴力一家,愿你们给亚比米勒带来快乐,也愿亚比米勒给你们带来快乐。


她向上帝许愿说:“万军之耶和华啊,如果你眷顾婢女的痛苦,不忘记婢女,赐给婢女一个儿子,我必让他终生事奉你,永不剃他的头。”


如果我让他家里一个男子活到明早,愿上帝重重地惩罚我!”


跟着我们:

广告


广告