Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




利未记 26:32 - 圣经当代译本修订版

32 我要使你们的土地荒废,连占据那里的敌人也为此而震惊。

参见章节 复制

中文标准译本

32 我要使那地荒凉,甚至那些来居住在你们地上的仇敌,也会因此而震惊。

参见章节 复制

和合本修订版

32 我要使这地变荒凉,甚至占领这地的敌人都惊讶。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

32 我要使地成为荒场,住在其上的仇敌就因此诧异。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

32 我要使地成为荒场,住在其上的仇敌就因此诧异。

参见章节 复制

新译本

32 我要使地荒凉,连住在那里的仇敌也惊奇。

参见章节 复制

圣经–普通话本

32 我要使你们的国土一片荒凉,连侵占它的仇敌也为之震惊!

参见章节 复制




利未记 26:32
28 交叉引用  

这殿虽然宏伟,但将来经过的人必惊讶,讥笑说,‘耶和华为什么这样对待这地方和这殿呢?’


看啊,耶和华必摧毁大地, 使大地荒凉。 祂毁坏地面,驱散万民。


我不再修剪,不再锄地, 任由它荒废,长满荆棘和蒺藜。 我必禁止云朵降下雨水。”


我亲耳听到万军之耶和华说: “许多房屋必荒废, 豪华的美宅必无人居住。


我说:“主啊,这要到什么时候呢?”祂说: “直到城邑荒凉,无人居住,房屋空置, 土地荒废的时候。


你的众圣城已沦为荒场, 锡安已沦为荒场, 耶路撒冷已沦为废墟。


他们使这片土地荒凉, 荒凉之地在我面前哀哭。 遍地如此荒凉,却无人在意。


因此,他们的土地必荒凉, 永远遭人嗤笑, 经过此地的人无不惊惧, 摇头叹息。


我必摧毁这城,使它令人惊骇和嗤笑,它的满目疮痍必令所有路人惊骇和嗤笑。


整片土地要变得荒凉可怕,列国要臣服于巴比伦王七十年。


我给耶路撒冷和犹大的城邑,以及犹大的君王和官员喝这杯烈怒,使他们的城邑沦为废墟,令人惊骇,被人嘲笑和咒诅,正如今日一样。


耶和华离开了祂的居所, 就像狮子离开了洞穴。 他们的土地因强敌的刀剑和耶和华的烈怒而一片荒凉。


耶和华说:“你们说犹大的城邑和耶路撒冷的街道一片荒凉、人畜绝迹,


“以色列的上帝——万军之耶和华说,‘你们已看见了我降在耶路撒冷和犹大各城的灾祸。如今它们一片荒凉,杳无人迹。


你们的可憎恶行令耶和华忍无可忍,以致祂使你们的土地一片荒凉,无人居住,被人咒诅,正如今天的情形。


耶和华说:“我要使耶路撒冷沦为废墟, 成为豺狼出没之地; 我要使犹大的城邑荒凉, 不见人烟。”


地上的君王和世上的居民都不相信敌人能闯进耶路撒冷的城门。


锡安山一片荒凉, 豺狼四处游荡。


当我在怒气,义愤和烈怒中严厉地审判你们时,你们在各国必受羞辱和嘲讽,成为警戒,下场可怕。这是我耶和华说的。


我的上帝啊,求你侧耳垂听,睁眼眷顾我们荒凉的土地和属于你名下的城。我们向你祈求,并非因为我们有什么义行,而是因为你充满怜悯。


就是他统治的第一年,我但以理从经书上得知,按照耶和华给耶利米先知的话,耶路撒冷必荒凉七十年。


即使无花果树不发芽, 葡萄树不结果, 橄榄树无收成, 田地不产粮, 圈里没有羊, 棚里没有牛,


“你们看见耶路撒冷被重兵包围时,就知道它被毁灭的日子快到了。


“在耶和华驱逐你们去的列国,你们的下场令人惊骇,被人嘲笑和讥讽。


跟着我们:

广告


广告