Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




利未记 19:7 - 圣经当代译本修订版

7 如果有人第三天还吃那些祭物,祭物就不洁净,我不会悦纳。

参见章节 复制

中文标准译本

7 到第三天如果还是被人吃了,这祭物就成了不洁之物,不蒙悦纳。

参见章节 复制

和合本修订版

7 第三天若再吃,这祭物是不洁净的,必不蒙悦纳。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

7 第三天若再吃,这就为可憎恶的,必不蒙悦纳。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

7 第三天若再吃,这就为可憎恶的,必不蒙悦纳。

参见章节 复制

新译本

7 如果在第三天吃平安祭肉,这祭肉已经成为不洁净,不蒙悦纳。

参见章节 复制

圣经–普通话本

7 如果有人在第三天吃这祭肉,它就是不洁净的,我必不接纳。

参见章节 复制




利未记 19:7
9 交叉引用  

不要再带毫无意义的祭物了。 我憎恶你们烧的香。 我无法容忍你们又作恶又举行庄严的聚会, 就是你们的朔日、安息日和大会。


他们坐在坟场里, 宿在隐秘处。 他们吃猪肉, 锅里有不洁之物做的汤。


“至于那些任意妄为、 以行可憎之事为乐的人, 他们宰牛就像杀人、 献羊羔就像打断狗颈、 献谷物就像献猪血、 烧香就像颂赞偶像,


首先,我要让他们因自己的罪与恶而受加倍的报应,因为他们用没有生命气息的可憎偶像玷污我的土地,使可憎之物充满我的产业。”


要在献祭当天或第二天吃完祭物。如果第三天还有剩余,都要烧掉。


那人要自担罪责,因为他亵渎了我的圣物。要将他从民中铲除。


至于畸形或发育不全的公牛或绵羊羔,可以用作自愿献的祭,但用作还愿祭将不蒙悦纳。


也不可从外族人手中接受这类牲畜,来献给你们的上帝作食物。因为这些牲畜是畸形的、残疾的,不蒙悦纳。”


跟着我们:

广告


广告