Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




利未记 16:26 - 圣经当代译本修订版

26 把羊送交阿撒泻勒的人要洗衣、沐浴,然后才可回到营里。

参见章节 复制

中文标准译本

26 那释放除罪羊的人,要洗衣服,用水洗身,之后才可以进入营地。

参见章节 复制

和合本修订版

26 那放走山羊归给阿撒泻勒的人要洗衣服,用水洗身,然后才可以回到营里。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

26 那放羊归与阿撒泻勒的人要洗衣服,用水洗身,然后进营。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

26 那放羊归与阿撒泻勒的人要洗衣服,用水洗身,然后进营。

参见章节 复制

新译本

26 那送走归阿撒泻勒的山羊的人,要洗净自己的衣服,用水洗身,然后才可以进到营里。

参见章节 复制

圣经–普通话本

26 “将山羊带到阿撒泻勒的人必须洗涤衣服,沐浴净身,然后才可以进入营地。

参见章节 复制




利未记 16:26
19 交叉引用  

“以下的动物会使你们不洁净。任何人接触到它们的尸体,都不洁净,要等到傍晚才能洁净。


任何人拿它们的尸体,都必须洗净所穿的衣服,要等到傍晚才能洁净。


所有以脚掌走路的四足动物,你们要视为不洁净,碰到它们尸体的人都不洁净,要等到傍晚才能洁净。


凡拿它们尸体的人都必须洗净所穿的衣服,要等到傍晚才能洁净。你们要视它们为不洁净的动物。


这些爬虫都是不洁净的。任何人碰到它们的尸体,都不洁净,要等到傍晚才能洁净。


如果它们的尸体掉在什么东西上,不管是木器、衣物、皮件还是袋子,不管作何用途,都会变得不洁净。要把那东西放在水中,一直到傍晚才能洁净。


“一只可以食用的动物死后,任何人如果碰到它的尸体,都不洁净,要等到傍晚才能洁净。


任何人如果吃它的肉,或拿它的尸体,都必须洗净衣服,等到傍晚才能洁净。


他要洗净衣服,剃去所有毛发,沐浴之后便洁净了,可以回到营内,但要住在自己的帐篷外七天。


凡碰到这些东西的人都不洁净,必须洗衣、沐浴,等到傍晚才能洁净。


要将那只归阿撒泻勒的公山羊活着献给耶和华,用来赎罪,然后把它放到旷野归阿撒泻勒。


他要将赎罪祭牲的脂肪焚烧在祭坛上。


负责焚烧的人要洗衣、沐浴,然后才可回到营里。


他要为这两只羊抽签,决定哪只归耶和华,哪只归阿撒泻勒。


这是你们永远当守的律例。洒除秽水的人要洗净衣服。碰过除秽水的人要等到傍晚才能洁净。


因为律法并没有使什么变得纯全。但如今有了一个更美好的盼望,我们凭这个盼望来到上帝面前。


跟着我们:

广告


广告