Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




利未记 15:10 - 圣经当代译本修订版

10 凡碰到他坐过之物的人都不洁净,要等到傍晚才能洁净。碰到这些东西的人都不洁净,必须洗衣、沐浴,等到傍晚才能洁净。

参见章节 复制

中文标准译本

10 凡是触碰他身下任何东西的人,都会不洁净直到傍晚;拿起这些东西的人,要洗衣服,用水洗身,并且会不洁净直到傍晚。

参见章节 复制

和合本修订版

10 凡摸了他坐过的任何东西,必不洁净到晚上;拿了这些东西的,要洗衣服,用水洗澡,必不洁净到晚上。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

10 凡摸了他身下之物的,必不洁净到晚上;拿了那物的,必不洁净到晚上,并要洗衣服,用水洗澡。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

10 凡摸了他身下之物的,必不洁净到晚上;拿了那物的,必不洁净到晚上,并要洗衣服,用水洗澡。

参见章节 复制

新译本

10 谁触摸他身下任何东西,都不洁净到晚上;拿了这些东西的,要洗净自己的衣服,用水洗澡,并且不洁净到晚上。

参见章节 复制

圣经–普通话本

10 凡触碰了他身下之物的人要不洁净到傍晚,凡拿了那些东西的人必须洗涤衣服,沐浴净身,但仍然要不洁净到傍晚。

参见章节 复制




利未记 15:10
8 交叉引用  

耶和华啊,我洗手表明清白, 再走近你的祭坛,


“以下的动物会使你们不洁净。任何人接触到它们的尸体,都不洁净,要等到傍晚才能洁净。


如果他没有洗手就碰到别人,那人便不洁净,必须洗衣、沐浴,等到傍晚才能洁净。


凡碰到他睡过的床的人都不洁净,必须洗衣、沐浴,等到傍晚才能洁净。


如果他吐唾沫在一个洁净的人身上,那人便不洁净,必须洗衣、沐浴,等到傍晚才能洁净。


他骑过的鞍子是不洁净的。


不洁净的人碰过的东西都不洁净,碰过这些东西的人傍晚之前都不洁净。”


你们亲近上帝,上帝就必亲近你们。有罪的人啊,洗净你们的手吧!三心二意的人啊,洁净你们的心吧!


跟着我们:

广告


广告