Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




利未记 11:7 - 圣经当代译本修订版

7 猪不洁净,因为它虽蹄子分瓣但不反刍。

参见章节 复制

中文标准译本

7 猪,虽然分蹄、裂趾,却不反刍, 所以它对于你们是不洁净的。

参见章节 复制

和合本修订版

7 猪,蹄分两瓣,分趾蹄却不反刍,对你们是不洁净的。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

7 猪—因为蹄分两瓣,却不倒嚼,就与你们不洁净。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

7 猪-因为蹄分两瓣,却不倒嚼,就与你们不洁净。

参见章节 复制

新译本

7 猪,因为牠分蹄有趾却不反刍,你们应以为不洁净。

参见章节 复制

圣经–普通话本

7 猪也不可吃,因为它是不洁净的动物。尽管它脚蹄分瓣,但却不反刍。

参见章节 复制




利未记 11:7
11 交叉引用  

他们坐在坟场里, 宿在隐秘处。 他们吃猪肉, 锅里有不洁之物做的汤。


耶和华说:“那些人奉献自己、洁净自己,一个接一个进园中祭拜偶像,又吃猪肉、老鼠及其他可憎之物,他们必一同灭亡。


“至于那些任意妄为、 以行可憎之事为乐的人, 他们宰牛就像杀人、 献羊羔就像打断狗颈、 献谷物就像献猪血、 烧香就像颂赞偶像,


凡蹄子分瓣且反刍的动物,你们都可以吃。


野兔不洁净,因为它虽反刍但蹄子不分瓣;


你们不可吃它们的肉,也不可摸它们的尸体,因为它们对你们来说不洁净。


“不要把圣物给狗,免得狗转过头来咬你们;也不要把珍珠扔在猪前,免得猪践踏珍珠。


只好投靠一个当地人。那人派他到田里去放猪,


于是那群鬼便离开那人,进入猪群。那群猪就一路奔下陡坡,冲进湖里淹死了。


你们也不可吃猪,因为猪虽蹄子分瓣但不反刍,是不洁净的。你们不可吃这些动物的肉,也不可摸它们的尸体。


跟着我们:

广告


广告