Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




利未记 11:39 - 圣经当代译本修订版

39 “一只可以食用的动物死后,任何人如果碰到它的尸体,都不洁净,要等到傍晚才能洁净。

参见章节 复制

中文标准译本

39 “如果一只给你们食用的动物死了,触碰它尸体的人,会不洁净直到傍晚。

参见章节 复制

和合本修订版

39 “你们可吃的走兽中若有死了的,谁摸了它的尸体,就必不洁净到晚上。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

39 「你们可吃的走兽若是死了,有人摸它,必不洁净到晚上;

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

39 「你们可吃的走兽若是死了,有人摸它,必不洁净到晚上;

参见章节 复制

新译本

39 “一只你们可以吃的走兽死了,谁摸了牠的尸体,就不洁净到晚上;

参见章节 复制

圣经–普通话本

39 “‘如果供人食用的动物死了,凡触摸了它的尸体的人要不洁净到傍晚。

参见章节 复制




利未记 11:39
18 交叉引用  

我说:“唉,主耶和华啊!我从来没有玷污过自己,我自幼至今从未吃过自然死去的或被野兽撕碎的动物,不洁净的肉从未入过我的口。”


“以下的动物会使你们不洁净。任何人接触到它们的尸体,都不洁净,要等到傍晚才能洁净。


凡拿它们尸体的人都必须洗净所穿的衣服,要等到傍晚才能洁净。你们要视它们为不洁净的动物。


这些爬虫都是不洁净的。任何人碰到它们的尸体,都不洁净,要等到傍晚才能洁净。


但如果它们的尸体碰到泡过水的种子,种子就不洁净。


任何人如果吃它的肉,或拿它的尸体,都必须洗净衣服,等到傍晚才能洁净。


房子封闭期间,任何人进去,都不洁净,要等到傍晚才能洁净。


一只作赎罪祭,一只作燔祭。这样,祭司便在耶和华面前为他的漏症赎了罪。


凡碰到他睡过的床的人都不洁净,必须洗衣、沐浴,等到傍晚才能洁净。


凡碰到他的人都不洁净,必须洗衣、沐浴,等到傍晚才能洁净。


把羊送交阿撒泻勒的人要洗衣、沐浴,然后才可回到营里。


不论以色列人还是外族人,若吃了自然死亡或被野兽撕裂的动物,就不洁净。他必须洗衣、沐浴,等到傍晚才能洁净,


亚伦的子孙中若有人患了麻风病或漏症,在他洁净之前,不可吃圣物。如果有人遗精,或碰到因接触尸体而不洁净之物,


这人就不洁净,要到傍晚之后才能洁净。他要沐浴后才可吃圣物。


他不可吃自然死亡或被野兽撕裂的动物,免得因此而不洁净。我是耶和华。


“碰过尸体的人,七天不洁净。


人若在野外碰过被杀或自然死亡之人的尸体,或碰过死人的骸骨或坟墓,就七天不洁净。


之后,祭司要洗衣沐浴,才能回营,但要等到傍晚才能洁净。


跟着我们:

广告


广告