Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




利未记 11:25 - 圣经当代译本修订版

25 任何人拿它们的尸体,都必须洗净所穿的衣服,要等到傍晚才能洁净。

参见章节 复制

中文标准译本

25 凡是搬运它们尸体的人,都要洗自己的衣服,并且会不洁净直到傍晚。

参见章节 复制

和合本修订版

25 任何人搬动了它们的尸体,要把衣服洗净,必不洁净到晚上。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

25 凡拿了死的,必不洁净到晚上,并要洗衣服。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

25 凡拿了死的,必不洁净到晚上,并要洗衣服。

参见章节 复制

新译本

25 拾起牠们的尸体的,就要洗净自己的衣服,并且不洁净到晚上。

参见章节 复制




利未记 11:25
34 交叉引用  

求你洗净我的罪过, 清除我的罪恶。


求你用牛膝草洁净我的罪, 使我干净; 求你洗净我,使我比雪更白。


耶和华对摩西说:“你现在回到他们那里,吩咐他们今天和明天要洁净自己,洗净衣服,


于是,摩西下山回到百姓那里,吩咐他们各人洁净自己,洗净衣服。


“以下的动物会使你们不洁净。任何人接触到它们的尸体,都不洁净,要等到傍晚才能洁净。


蹄子不分瓣或不反刍的动物,你们要视为不洁净,碰到它们的人都不洁净。


凡拿它们尸体的人都必须洗净所穿的衣服,要等到傍晚才能洁净。你们要视它们为不洁净的动物。


任何人如果吃它的肉,或拿它的尸体,都必须洗净衣服,等到傍晚才能洁净。


第七天,祭司要再次检查,如果患处颜色变淡,也没有扩散,祭司要宣布他是洁净的。他患的不过是皮疹,他要洗净衣物,便会洁净。


房子封闭期间,任何人进去,都不洁净,要等到傍晚才能洁净。


凡在房内睡觉或吃饭的人,都必须洗净衣服。


他要洗净衣服,剃去所有毛发,沐浴之后便洁净了,可以回到营内,但要住在自己的帐篷外七天。


他病愈后,必须经过七天的洁净期,要洗净衣服,用清水沐浴,这样就洁净了。


一只作赎罪祭,一只作燔祭。这样,祭司便在耶和华面前为他的漏症赎了罪。


凡碰到他睡过的床的人都不洁净,必须洗衣、沐浴,等到傍晚才能洁净。


把羊送交阿撒泻勒的人要洗衣、沐浴,然后才可回到营里。


负责焚烧的人要洗衣、沐浴,然后才可回到营里。


不论以色列人还是外族人,若吃了自然死亡或被野兽撕裂的动物,就不洁净。他必须洗衣、沐浴,等到傍晚才能洁净,


这人就不洁净,要到傍晚之后才能洁净。他要沐浴后才可吃圣物。


“到那天,必为大卫家和耶路撒冷的居民开一个泉源,洗净他们的罪恶和污秽。


收起母牛灰的人也要洗净衣服,等到傍晚才能洁净。这是以色列人和在他们中间寄居的外族人永远当守的律例。


要由洁净的人在第三天和第七天把水洒在不洁净的人身上,并在第七天洁净他们。接受洁净礼的人要洗衣、沐浴,等到傍晚才能洁净。


之后,祭司要洗衣沐浴,才能回营,但要等到傍晚才能洁净。


负责烧牛的人也要洗衣、沐浴,并且要等到傍晚才能洁净。


第七天,你们洗完衣服后就洁净了,可以回营。”


彼得说:“你绝对不可洗我的脚。” 耶稣说:“如果我不洗你的脚,你就和我没有关系了。”


现在你还等什么呢?起来求告祂的名,接受洗礼,洗净你的罪。’


祂洁净了我们被罪困扰的良心,用清水洗净了我们的身体。因此,我们要信心十足、真诚地到上帝面前。


因为这些不过是关于饮食和各种洁净礼仪的外在规条,等新秩序的时代一到,便不再有效了。


这水预表的洗礼现在借着耶稣基督的复活也拯救了你们,这洗礼不是要除掉肉体的污秽,而是求在上帝面前有无愧的良心。


我们如果生活在光明中,像上帝在光明中一样,就彼此相交,祂儿子耶稣的血就洗净我们一切的罪。


我回答说:“先生,你知道答案。” 他便说:“这些都是经过大灾难的人,他们用羔羊的血将衣裳洗得洁白。


跟着我们:

广告


广告