Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




利未记 11:10 - 圣经当代译本修订版

10 但海洋与河流里无鳍无鳞的动物,你们要憎恶。

参见章节 复制

中文标准译本

10 而无论海里、河里,一切水生的群居爬物、一切水里的活物中,凡是无鳍无鳞的,对于你们都是可憎之物。

参见章节 复制

和合本修订版

10 凡在海里、河里和水里滋生的动物,就是在水里所有的动物,无鳍无鳞的,对你们是可憎的。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

10 凡在海里、河里,并一切水里游动的活物,无翅无鳞的,你们都当以为可憎。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

10 凡在海里、河里,并一切水里游动的活物,无翅无鳞的,你们都当以为可憎。

参见章节 复制

新译本

10 在水中游动或生存在水中的活物,无论是在海里或是河里,若是没有翅和鳞的,你们都要当作可憎之物。

参见章节 复制

圣经–普通话本

10 但不可以吃没有鳍没有鳞的水生动物,对于你们,它们是可憎之物,

参见章节 复制




利未记 11:10
10 交叉引用  

上帝说:“水中要充满各种动物,空中要有禽鸟飞翔。”


与智者同行必得智慧, 与愚人结伴必受亏损。


为非作歹,义人厌恶; 行为正直,恶人憎恨。


它们都是可憎之物,你们不可吃它们的肉,也不可摸它们的尸体。


“海洋与河流里的动物,凡有鳍有鳞的,你们都可以吃。


如果第三天仍然吃祭肉,所献的祭便不蒙悦纳,毫无价值,是不洁净的。吃的人要自担罪责。


凡无鳍无鳞的都不洁净,你们不可吃。


“你们不可吃任何可憎之物。


至于那些胆怯的、不信的、行为可憎的、杀人的、淫乱的、行邪术的、拜偶像的和所有说谎的,他们的结局是被扔进硫磺火湖里,这就是第二次的死。”


跟着我们:

广告


广告